Изменить размер шрифта - +
Кендра попробовала ручку — дверь оказалась незапертой — и вышла в ночь.

Над головой, над сетчатой крышей, в безлунном небе сверкали звезды — бесчисленные светлые точки. Сначала Кендра очутилась в небольшом проходе, затянутом сеткой, с сетчатой же дверью в стене. Толкнув ее, она очутилась в огромной клетке, закрытой со всех сторон ширмами. Повсюду зеленела густая листва, росли деревья и папоротники. По лужайке бежал рукотворный ручеек, пересекающий извилистые дорожки. Воздух был напоен цветочными ароматами.

В огромной клетке между ветвями деревьев и кустами порхали самые разные феи. Несколько из них собрались над тем местом, где ручеек образовал пруд, и любовались своим отражением. Почти все здешние обитательницы отличались экстравагантной формой крылышек и самыми необычными расцветками. В полумраке мерцали длинные прозрачные хвосты. Пушистая серая фея с крыльями как у мотылька и розовым мехом примостилась на ближайшей ветке. Белая переливающаяся фея влетела в луковичное растение, и цветок превратился в нежный фонарик.

Две феи стремительно пролетели над Кендрой и зависли перед ней. Одна была большая и покрыта перьями, ее голову украшал пышный плюмаж. У второй была очень темная кожа и причудливые крылья бабочки с тигровыми полосками. Сначала Кендра решила, что феи уделяют ей необычное внимание, но потом поняла: феи просто любуются своим отражением в ее маске.

Кендра вспомнила, что мистер и миссис Фэрбенкс коллекционируют фей. Конечно, фей нельзя держать взаперти — если плененная фея останется в доме на всю ночь, она превращается в импа. Очевидно, огромная клетка «домом» не считается.

— Изгибы маски делают твое отражение довольно толстым, — хихикнула фея с перьями.

— А у тебя зато зад оттопырен, — насмешливо фыркнула тигровая фея.

— Перестаньте, — сказала Кендра, — не ссорьтесь!

Феи застыли, точно громом пораженные.

— Нет, ты слышала? — спросила фея с перьями. — Она безупречно говорит на сильванском языке!

Самой Кендре казалось, что она говорит по-английски, но из-за того, что она стала фееподобной, ей не составляло труда общаться со многими магическими существами на их языке. Она свободно общалась с феями, импами, гоблинами, наядами и домовыми.

— Сними маску! — приказала тигровая фея.

— Мне не разрешили, — возразила Кендра.

— Чушь! — фыркнула фея с перьями. — Покажи свое лицо!

— Людей рядом нет, — добавила тигровая.

Кендра приподняла маску, чтобы феи взглянули на нее, а потом быстро надвинула ее снова.

— Так это ты! — ахнула фея с перьями.

— Значит, это правда! — взвизгнула тигровая. — Королева избрала себе в служанки человека!

— Что вы имеете в виду? — спросила Кендра.

— Не разыгрывай скромницу, — укорила ее фея, покрытая перьями.

— Я и не разыгрываю, — ответила Кендра. — Мне никто не говорил, что я — служанка.

— Ну-ка, сними еще раз маску, — велела тигровая фея.

Кендра подняла маску. Тигровая протянула руку и спросила:

— Можно?

Кендра кивнула.

Фея приложила крохотную ладошку к ее щеке. Постепенно ее мерцание становилось все ярче. Наконец она стала испускать оранжевые лучи на окружающую листву. Кендре пришлось зажмуриться, настолько ярко теперь светилась фея.

Тигровая убрала руку и отлетела прочь; яркость уменьшилась, но очень ненамного. К ним подплыли другие феи; все зависли в воздухе и смотрели на Кендру с любопытством.

— Ты ослепительна! — сказала Кендра, прикрывая рукой глаза.

— Я?! — рассмеялась тигровая фея.

Быстрый переход