И раз уж так вышло, что с твоим приходом эта возможность появилась… имей в виду: я от тебя больше не отстану.
Я только скривился, когда он поковылял к выходу, прихрамывая так, словно у него ноги от долгого сидения затекли. А когда за «парнем» закрылась дверь, почесал разомлевшую Мерзость за ушком и задумался. Правда, почти сразу меня отвлекли — снаружи снова послышался шум и громкие голоса, среди которых я, навострив уши, с удивлением различил голос мастера Нооса.
— Ты что здесь делаешь? — с нескрываемым подозрением спросил он, видимо, наткнувшись в «холле» на еле бредущего парня. — И почему в таком виде?
— Простыл по дороге, разболелся совсем, — хрипло каркнул в ответ Дол. Молодец. Придумал, как выкрутиться. — Зашел вот к лессу Саррату попросить о помощи.
— Лесс Саррато артефактор, а не целитель. Тебе стоило бы обратиться к лессу Отти.
— Да, но я по возвращении успел столько всего про него наслушаться, что подумал… а вдруг?
— Судя по тому, что я вижу, это была глупая идея. Да, забыл сказать: мастер Дорг по просьбе коменданта распорядился временно перевести тебя в мою команду, поэтому отправляйся к целителю. Живо. И чтоб завтра был в форме.
— Есть!
Я с досадой цокнул языком, поняв, что от Дола мне теперь не отделаться. Но потом вспомнил, что это всего на полторы недели. Успокоился. И, дойдя до двери, решительно задвинул засов.
Все. Спать. Но сперва надо пробежаться до леса и еще немного потерроризировать бедных некко, наверняка уже успевших тысячу раз проклясть меня и Первого от души.
Глава 18
Следующим утром, как и предрекал ниис, несс Катерс обратился ко мне еще с одной просьбой. Магопочта… странно, что он не сразу обнаружил поломку. Больше двух недель прошло с тех пор, как Тара испортила артефакт. Но, видимо, сделала она это как-то хитро, потому что письма из форта все-таки уходили. И лишь после того, как не пришел ответ на какой-то важный запрос, господин комендант, похоже, сообразил, что дело нечисто.
В помощи я не отказал. И, посидев над артефактом пару ринов, пришел к выводу, что девушка несколько перестаралась с воздействием. Одна из деталей в результате ее вмешательства перегорела. Другая повредилась частично и держалась на одной сопле. Но поскольку обе подлежали замене, а нужных элементов на складе не обнаружилось, то нессу Катерсу пришлось скрепя сердце снарядить гонца и отправить его с письмом до ближайшей почтовой станции.
Поскольку для меня восстановление сообщения со столицей было не слишком выгодно, то неудаче с прибором я не огорчился. А Тара, которой целитель на целых два дня запретил выходить в наряды и которая при первой же возможности постучалась в мою дверь, радостно потерла руки.
— Три дня туда. Несколько дней на оформление бумажек и отправку деталей. Минимум неделя на доставку… отлично! Времени, чтобы отыскать тайник, навалом!
— Как ты собираешься его искать? — насмешливо покосился на нее я, все еще чувствуя некоторую раздвоенность при виде карателя, который на самом деле был не «им», а «ей». — Тебя на два дня заперли в форте. А когда отпустят, Ноос точно не позволит тебе бродить по лесу в одиночку.
— А я с тобой пойду, — отмахнулся Дол. — Ты же как-то выбираешься по ночам из форта?
— С чего бы такие выводы?
Каратель остро на меня взглянул.
— Монета Аввима ведь у тебя? Это и есть тот самый источник, который день за днем выкашивает всю нечисть в округе? Не отпирайся. Я знаю, что именно хранилось в шкатулке. Рез отдал ее магистру Ною. Значит, теперь она у тебя. А поскольку у всех на виду ты бы не стал ее использовать, значит, ты умудряешься делать это без свидетелей. |