Изменить размер шрифта - +
Будто этой нам мало. Вот же авантюристка. И достанется же кому-то такое счастье.

В это время мы подошли к дому Новака. Я поднял руку, чтобы постучаться, но не донес кулака до двери, как она открылась. Мы переглянулись и попятились.

— Мистер Новак, — позвала Ванда в приоткрытую дверь. — Это мы ваши любимые травособиратели. Можно нам зайти?

А в ответ тишина.

— Что-то я не хочу туда заходить, — прошептала Грей.

— Я тебя прекрасно понимаю, просто прекрасно, — я сделал еще один шаг назад.

— А если что-то произошло, и Новак нуждается в помощи? — насупился Рейн. — Мы не можем просто так взять и уйти отсюда, даже не убедившись в том, что наша помощь не нужна. Моя бабушка часто оставляет дверь открытой, чтобы к ней могли зайти целители, пожарные, да и просто родственники, если она будет не в состоянии открыть дверь.

И он решительно направился к входу в дом травника.

— О, Рейн, — простонала Грей, закатив глаза. — Ты не думаешь, что вот это его… — она покрутила в воздухе запястьем, пытаясь охарактеризовать порядочность Рейна. — Это не совсем нормально?

— Я ему об этом прямым текстом всегда говорю, — мне ничего не оставалось делать, только следовать за другом. Поколебавшись, Ванда пошла вслед за нами.

Так получилось, что мы попали в дом практически одновременно.

— Ну тут хотя бы свет есть, — пробормотал я, двигаясь за Рейном по длинному мрачному коридору. Вообще почти все дома в Двух Дубках были похожи по внутреннему оформлению: длинный коридор, из которого в разные стороны ведут двери в комнаты. Это было мрачно, некрасиво и вселяло мысли о конце света.

Двери, ведущие в комнаты, были открыты, но в большинстве комнат было темно, поэтому мы пока решили в них не заходить. К тому же в одной комнате свет горел, и мы шли в том направлении как строй мотыльков.

Комната, которую тускло освещала настольная лампа, оказалась рабочим кабинетом пополам с лабораторией. Шкафы, стоящие вдоль стен, были заполнены книгами, а оба стола завалены различными травами. Хозяина вначале не было видно. Он нашелся рядом с большим столом, лежащим на полу. Его голова была отделена от туловища идеальным ударом, и нигде в комнате не было видно ни капли крови. Я инстинктивно втянул в себя воздух. Энергии смерти не было.

— Я, конечно, хотел получить отвод от нашей бессмысленной работы, но не таким же способом, — в полной тишине я услышал собственный голос.

— Дей, а тебе не кажется, что пора бы все-таки позвать на помощь кого-нибудь, твоего отца, например, — я покосился на Ванду, которая произнесла это так буднично, словно речь шла о какой-то банальной вещи, вроде этих ромашек, которые вяли на столе.

— Судя по всему, это очень здравая мысль, — кивнул я. — Я прямо с утра попробую ему позвонить. А пока нужно звать на помощь кого-нибудь местного.

На помощь звать не пришлось. Буквально сразу после моих слов в комнату вломилась большая толпа народа во главе с местным целителем. Вилы, которые они зачем-то взяли с собой, были угрожающе направлены в нашу сторону.

 

Глава 26

 

Целитель смотрел на нашу троицу молча, прищурив глаза. Что-то в его взгляде мне не понравилось. Мне вообще сложившая ситуация не нравится. Что делать дальше, я не имею ни малейшего понятия. Судя по глубокому дыханию моих товарищей, они тоже не представляют, что делать дальше. Игра в гляделки продолжалась довольно долго, минуту не меньше. Тишину нарушил тот самый лесоруб, который донес до нас благую весть о смерти казначея.

— Вот теперь не отмажется магическое отродье. Застукали вас на месте злодеяний ваших.

Быстрый переход