– Мы все с вами проделали большой путь. Почему бы не сделать еще одно, последнее усилие?
– Вы хотите, чтобы кто-нибудь из наших попал в беду?
– Наоборот. Он хочет вызволить человека из беды, – вставила Сара.
– Одного вызволить, а другого прищучить!
– Но если доктор Грейс не виноват? – обратилась к ребятам Сара.
В группе учеников снова послышался негромкий ропот. Ноа удалось понять только отдельные фрагменты из перешептывания учеников типа: «С их точки зрения» и «Ни один из наших», и тогда он взорвался.
– Уж она точно из ваших, – громко сказал он. – Иначе она бы уже давно выложила мне то, что все вы стараетесь скрыть.
– Я в любом случае собиралась тебе сказать, – выпалила Сара. В такой ярости он еще ее никогда не видел. Глаза Сары припухли от слез, но в чертах лица появилась невиданная доселе жесткость. – Если они позволяют себе заявлять, что я не имею к этому делу отношения – что ж, прекрасно! Поскольку они оценивают это дело подобным образом, мне и самой не очень-то хочется считаться членом этого коллектива. Я отмежевываюсь. – Она повернулась к Ноа и произнесла: – Имя этого парня Рон Джордан.
Снова поднялся шум, а потом чей-то голос выкрикнул:
– Откуда ты знаешь?
Сара повернулась к говорившему.
– Я знаю, потому что видела. Собственными глазами. Я видела их в лесу однажды ночью.
– Тогда, значит, ты нарушила правила, – недовольно произнес тот же голос. – В лес ходить ночью запрещается.
– Правильно, – ответила она, насмешливо наморщив нос, – но все мы это делаем. Так вот. Это было сразу же после каникул. Рон и Джули прятались вместе в лесу, но не смогу сказать, что они вели себя тихо. Даже если бы я их вовсе там не видела, я бы все равно поняла, что это Рон. Ведь вы все знали об этом, не так ли? Каждый из нас обсуждал эту тему, мусолил ее часами. – Все еще не остыв от гнева, она посмотрела в глаза Ноа. – Я утверждаю, что это Рон. Ты мне не веришь?
– Верю, – ответил Ноа. Рон Джордан числился у него в подозреваемых, и он единственный из трех не присутствовал сегодня на этом импровизированном собрании. Кстати, его, одного из немногих, подозревали и члены преподавательского состава.
Ноа двинулся к Саре почти одновременно с Пейдж, но она словно бы не видела вокруг никого, кроме своих товарищей по учебе. Она обшаривала взглядом одного за другим, и ее трясло от волнения. По щекам текли слезы, но она храбро сказала:
– Мне было очень непросто начинать здесь учебу в сентябре, ведь я не знала здесь ни одного человека. Где бы я ни находилась, я постоянно слышала, как ругают моего отца, и я ужасно боялась, что кто-нибудь проведает, что я дочь директора. Потом у меня появились друзья, а другие со временем начали понимать, что мой отец не так уж плох. Потом все вы узнали, чья я дочь, но не стали от этого ко мне хуже относиться. А потом случилось происшествие с Джули. – Она вытерла нос рукой и продолжала: – Так вот, мне теперь уже все равно, как вы ко мне относитесь. Как говорится, пусть вам будет хуже. Жаль, что вы не понимаете одного: назначение моего отца директором этой школы было самым радикальным, самым значительным изменением в жизни Маунт-Корта. Это было началом поворота к лучшему, а если вы настолько эгоистичны, что не желаете этого замечать, что ж, тогда я не хочу иметь с вами ничего общего. И дружить с вами тоже не хочу.
Установилось тягостное молчание. Затем из толпы прорезался женский голос, а на всеобщее обозрение вышла его обладательница – Мередит:
– Не такая уж я эгоистичная, – сказала она и обняла Сару. |