Та следила за мохнатым чудовищем и на лице девушки страх боролся с каким-то другим чувством. Кажется, кто-то собирался дать странному монстру хорошего пенделя. Думаю, это пошло бы ему на пользу.
— Непонятно, — наконец согласилась Вера и вернула телефон владельцу. — И чем дальше — тем всё непонятнее. Сначала машина эта взорванная, потом люди странные, а теперь вот, кусок земли куда-то пропал.
— Не пропал, — сказала Муаррат и резко выбросила ногу в сторону Степлера. Удар получился так себе, но и этого хватило, чтобы оскорблённый в лучших чувствах кот удалился. При этом гадина держала хвост столбом, раздувалась и утробно урчала, злобно глядя по сторонам. Если у Муаррат имелись тапки, теперь их следовало на ночь оставлять в сейфе.
— Ты что-то про это знаешь? — по голосу Веры не чувствовалось, будто сестра особо удивлена. — Расскажи.
— Слишком много не знаю, — внезапно я обнаружил, что Муаррат рассматривает меня. Причём так, как это у нас делают лишь самозваные мачо, изучающие девиц в мини-юбках. — Кусок земли с одного места меняется на кусок — с другого.
— И зачем? — я не был девицей в мини, но ощущал себя не в своей тарелке. А с другой стороны, что вообще означало столь пристальное внимание?
— Не специально, — было заметно, что наш язык всё же даётся рассказчице с некоторым трудом. — Когда посылают отряд бойцов, не всегда выходит с первого раза. Иногда — вообще не получается. Очень часто происходит такое.
— Процесс не отлажен, — подал голос Иван. Якут развлекался: брал собаку за передние лапы и катал её на колёсах по кругу. По офигевшей морде Дины было видно: собака сама не понимает, нравится ей это или нет. — Новые технологии.
— Нет, не новые, — кажется, Муаррат сообразила, что её пристальное внимание меня несколько напрягает. Теперь девица ещё и улыбалась. — Очень старые машины. Забыли, как пользоваться.
— Вместо развития — деградация, — Дина укусила мучителя за палец и тот отпустил собаку. — Невесело…
— Зато у нас есть магия, — с гордостью сообщила Муаррат и наконец, оставила меня в покое. Странное дело, теперь мне казалось, будто всё это время в голове точно работало радио. Стоило девушке отвести взгляд и фоновое шуршание умолкло.
— Ты же раньше говорила, что у вас волшебников — раз, два и обчёлся? — заметила Вера. — Едва ли это можно назвать полноценным развитием. Ваша замена технологиям доступна единицам.
— Что нам до низших? — презрительно фыркнула Муаррат.
— А ничего, что эти самые низшие тебя приютили? — брови Веры поползли вверх. Да и мне последняя фраза совсем не понравилась.
— Вы с ним — кивок в мою сторону, — совсем не низшие.
— Ну, огненные шары у меня метать получается скверно, — ухмыльнулся я, несколько удивлённый последним замечанием. — И если Вера ничего от нас не скрывает…
— Нет, — Муаррат откинулась на спинку кресла и сложив руки в замок, принялась щёлкать по-своему. И вновь то же непонятное ощущение радио, работающего на пределе слышимости, — не волшебники — Наездники.
Иван принялся хохотать во всё горло, а Муаррат внезапно оскалилась и запустила в него какой-то книгой, которая лежала рядом с ней, на журнальном столике. Бросок оказался неожиданно сильным и если бы предмет попал якуту в голову, то получилась бы здоровенная шишка. Однако мужчина ловко пригнулся и несчастный том, ударившись о стену упал и остался лежать на полу.
Я изумлённо уставился на шелестящую страницами книжку, потом на скрипящую зубами Муаррат, а после — на сестру. |