Изменить размер шрифта - +

Все что тебе нужно сделать — удостовериться, что наши люди там.

Держись в стороне и рапортуй как только сможешь".

"Может мне пойти", — сказала Кейра.

"Если я использую крылья, то я смогу сгонять туда и обратно до вечерней встречи.

Я уверена, что Данулд справится, но я намного лучше в скрытном передвижении, чем кто-либо и это значит, что он не стряхнет любой хвост, поиграв в охотника за головами".

"Я думал об этом", — ответил Хорст, сомнительно покачивая головой. — но это слишком.

Ты не можешь рисковать опоздать или пропустить встречу".

Он решительно посмотрел на девушку, ожидая возражений, но она просто кивнула.

"Имеет смысл", — уступила она и усмехнулась Дрейку.

"Я буду думать о тебе, о том как ты ползаешь в грязи, пока я потягиваю вино и ем конфеты".

"Я тоже постараюсь думать о тебе хорошо", — нанес ответный удар Дрейк, улыбаясь ей, хотя он был не совсем уверен, что это действительно касается его.

Он повернулся к Хорсту.

"Чем ты займешься?"

"Я буду тренировать Кейру", — сказал Хорст.

"Если она действительно установит контакт с группой еретиков, ей понадобится подкрепление".

"Это мне льстит", — ответила Кейра, быстро улыбнувшись ему.

Затем она пожала плечами.

"Если больше нечего обсуждать, я лучше займусь книгами.

Мне сегодня придется трепаться на философском семинаре, и по крайней мере мне нужно выглядеть так, как будто я знаю о чем речь".

"Я думаю мы закончили", — согласился Хорст и Кейра вышла, сделав озорной реверанс в дверях.

Как только она скрылась из виду, он озадаченно развернулся к Дрейку.

"Как ты думаешь, с ней все в порядке?"

"На мой взгляд да", — ответил Дрейк.

"Почему ты спрашиваешь?"

Озадаченность Хорста стала еще более явной.

"Она кажется как-то изменилась.

На себя не похожа".

Это озаботило его.

"Ее уйма времени от всего тошнило".

Дрейк не смог удержаться от улыбки.

Кажется его разговор с девушкой утром на террасе имел неожиданные последствия.

"Может быть она привыкла играть леди, — предположил он. — и осталась в образе для слуг".

Едва ли это было подходящим временем, что высказать свое подозрение о ее чувствах к этому мужчине, даже если бы ему это хотелось сделать.

Это не его дело, все просто.

"Возможно ты прав", — медленно произнес Хорст, а затем улыбнулся.

"В любом случае, это явный прогресс".

 

Шахта Горгонид, Сеферис Секундус 101.993.М41

 

Поход к убежищу Кантриса шел через длинный, отдающий эхом туннель, бесконечная прохлада воздуха заставила руки Элиры покрыться гусиной кожей, даже под толстой подложкой ее жакета.

Постоянный ветер дул задувал в глубины и она думала об этом, пока Кирлок не сказал ей, что они в своего рода вентиляционной шахте.

Имея туманное представление о структуре шахты, она просто пожала плечами и доверилась его словам.

"Видела и похуже", — сказала она, игнорируя скептическое выражение на его лице.

Если он и собирался поспорить насчет этого или выдать ей детали, то сдержался, предполагая, что их могут подслушать.

По крайней мере пара десятков других человек разделяли прохладное убежище вместе с ними, но она точно не знала сколько, очертания людей терялись в окутавшем мраке.

Большинство были рабами, собираясь в бессловесные, пугливые группы.

Среди них было несколько семей, которые носились среди них с бесцельной энергией молодости и беззаботности или висели на руках матерей, в зависимости от возраста и темперамента.

Быстрый переход