Возможно, им удастся поговорить. Бекка поймет, почему он в тот раз прервал поцелуй и зачем он вообще приехал в Оук-Корнерз. Тогда Люк покинет этот городок с таким же легким сердцем, с каким приехал.
— Если ничего не изменится, я приду, — сдержанно ответил он.
Улыбка моментально исчезла с лица Бекки. Пусть лучше думает, что он к ней охладел. И вообще ему надо держаться вежливо, но отчужденно.
Иначе он погубит ее.
Наступил день рождения Тода. Бекка поддерживала светскую беседу с мамой и сводными сестрами, развлекала детей, а сама думала о том, почему так переменился к ней Люк с субботнего вечера, после второго поцелуя. Он вдруг отдалился. Бекка видела Люка только на работе. Вчера днем она отправилась на место нового ресторана сделать очередные снимки строительных работ, и Люк был очень любезен и дружелюбен. Но он стал другим…
С какой стати она решила, что хочет познакомиться с Люком поближе?
Возможно, ей было приятно сознавать, что она желанна для него как женщина. Но она боялась влюбиться в него. Такое легкомыслие непростительно, ведь у нее сын! Любовь приносит одни несчастья и страдания.
Когда пришел Люк, Мередит внезапно очутилась рядом с Беккой.
— Пола говорила мне о нем. Сказала, что он неотразим.
— Внешность — не главное его достоинство, — невольно сорвалось у Бекки с языка.
— Тебе это известно?
— Люк провел несколько дней с Тодом.
— И с тобой?
— Не совсем так.
— А тебе бы хотелось?
— Не уверена, — солгала Бекка. — Но когда он рядом, я чувствую себя как-то… по-особенному.
— Как с Дэвидом? — рубанула Мередит.
Почувствовав, как щеки заливает румянец, Бекка резко замотала головой.
— Это катастрофа, которая не должна была случиться.
— Посмотрим, что ты скажешь, когда Люк уедет. Не позволяй ему взять верх над тобой. Ты сейчас в более выгодном положении.
— Мередит!
— Благодаря разводу я узнала кое-что о мужчинах, Бекка.
Бекка имела весьма туманное представление о браке Мередит. Ее муж, банкир, всегда казался ей приятным человеком. Но, вспоминая свадьбу и комментарии бабушки по поводу этого события, Бекка начинала подозревать, что они поженились, так как считались идеальной парой в глазах окружающих, а не потому, что были влюблены.
Люк направился к ним, и Мередит пробормотала:
— Будь осторожна.
Бекка представила Люка маме и Мередит, и они обменялись рукопожатиями.
— Хочешь, я послежу за гамбургерами? — предложил Люк. Взгляд его задержался на ее губах.
Бекка снова почувствовала, что начинает краснеть. Сердце ее забилось сильнее.
— Спасибо, уже все готово. Ты можешь позвать ребят.
Люк кивнул и вышел во двор.
Мама наставническим тоном спросила:
— Разве полагается быть в приятельских отношениях со своим деловым партнером?
— Люк и Тод подружились. Я пригласила его к нам. Разве это запрещается?
— Ты всегда имела очень отдаленное представление о приличиях. Для тебя нет ничего особенного в том, что сын носит твою фамилию, а не отцовскую.
— Тода вырастила я. Он мой сын. Я горжусь тем, что он носит мою фамилию.
Мередит бросила на Бекку сочувствующий взгляд.
Бекка поспешила удалиться, объявив, что забыла на кухне соус.
Оказавшись одна, она глубоко вздохнула и задумалась о своей жизни.
Скрипнула дверь. Она увидела Люка.
— Все в порядке? — спросил он.
— Все отлично, — ответила Бекка и показала на банку с соусом. |