Изменить размер шрифта - +
Вернулся он в сопровождении Бетси, из-за левого уха которой во все стороны топорщились перья, и озадаченного древнего римлянина.

— Нам нужен Юлий Цезарь? — поинтересовался лейтенант.

— Мне нет. А вам? — отозвалась Жаклин.

Цезарь едва ли не бегом ретировался, стоило Бетси неохотно отпустить его тогу.

— Так нечестно, — проворчала она. — Все остальные привели с собой пару. Не понимаю, почему такая дискриминация...

— Ты пьяна, — укорила ее Жаклин.

— Не выдумывай! И почему я не вправе...

— Присядь, Бетси.

Наконец явились Джин с Джеймсом. Последний с порога начал:

— Я не нашел... а-а, они уже здесь. Приветствую вас, миссис Фостер. Надеюсь, вы простите нам вторжение...

— Сядь и умолкни, Джеймс! — велела Жаклин. — Мы не на чай сюда пришли.

Джеймс усадил свою даму в кресло, но она тут же вскочила, настороженно стреляя глазами по комнате:

— В чем дело? Джеймс, ты сказал, что Хэтти попросила нас прийти. Все, я ухожу.

— Ты остаешься, — холодно возразила Жаклин.

Джин поморгала и послушно села.

Жаклин подошла к столику возле французских окон и водрузила на него сумку.

— Кончен бал, — объявила она. — Один из вас не вернется на танцы. Я знаю, кто вы, и знаю, почему вы убили Дюбретту и Лори. Если вы любезно сознаетесь сейчас, то сэкономите нам всем уйму времени и избавите от массы неприятностей.

Повисшую тишину разорвал смешок Макса:

— Как там называется эта популярная телеигра? Ну, где говорят: «А теперь пусть встанет настоящий убийца»?

Похоже, никто не развеселился. О'Брайен, единственный из присутствующих (помимо Жаклин), кто все еще стоял, задумчиво изучая потолок. Остальные неотрывно смотрели на Жаклин.

— Что ж, ладно, — махнула она рукой. — В общем-то я и не рассчитывала, что вы сознаетесь, но не могла удержаться от столь театрального жеста. Тогда начнем сначала...

Еще в самый первый день меня поразило, какой злобной аурой окружено сообщество авторов любовного романа. Зависть, жадность, месть — чрезмерное обилие мотивов стало одним из главных камней преткновения в этом деле. У половины из тех, с кем я познакомилась, были весьма убедительные причины желать изничтожить вторую половину.

Но погибла Дюбретта. Если ее намеки имели под собой почву, то заткнуть ей рот были бы не прочь многие из гостей нынешнего вечера. Однако потенциальных жертв было еще по меньшей мере две, и истерическое заявление мисс Валентайн, что будто бы умереть должна была она, — заявление это вовсе не столь бредовое, как могло показаться.

Итак, мотивы имелись у всех. А потому на первый план выдвинулся вопрос: как убили Дюбретту? Казалось очевидным, что ее отравили. Столь же очевидно было и то, что убийца прибегнул не к обычному яду. Мышьяк, цианид, стрихнин — ни один из них не вызывает симптомов, которые опытный медик мог бы ошибочно списать на сердечный приступ. Отсюда я заключила, что убить собирались именно Дюбретту. Ведь если от сердечного приступа вдруг скончалась бы молодая и здоровая мисс Валентайн, непременно провели бы вскрытие. А то, что о больном сердце Дюбретты знали все, сводило на нет вероятность сомнений и кривотолков. Именно на это и рассчитывал убийца. Он должен был очень тщательно и обдуманно выбрать яд.

Ответ был столь очевидным, — медленно произнесла Жаклин, — что задним числом кажется поистине невероятным, что никто до этого не додумался. Особенно те из вас, кто стоял рядом и наблюдал, как я помогаю Дюбретте проглотить маленькую желтую пилюлю...

 

4

 

Хоть Жаклин и встала так, чтобы хорошо видеть слушателей, уследить за всеми сразу она не могла.

Быстрый переход