— Это мисс Элизабет Бэлкум.
Молодые люди начали громко аплодировать, но девушки услышали это без энтузиазма.
— Джейн, — в панике шепнула Бетси, — я не могу этому поверить.
— Все нормально. Бетси, иди и садись в кресло.
Бетси почувствовала удивительную легкость. Ее отметили многие мужчины, и ей казалось, что оркестр начал играть удивительную светлую музыку. У нее разгорелись щеки, и она прошла мимо пока еще пустых кресел и заняла свое место напротив будущего графа Винделкоума. Он вышел ей навстречу и натянуто улыбнулся:
— Ничего себе сюрприз!
— Я также удивлена, — ответила Бетси.
— Должен сказать, что не ожидал ничего подобного. Хочу вам признаться, мисс Бетси, я только собирался написать другое имя на бумажке, но в этот момент вы вошли в зал, и я написал ваше имя.
— Благодарю за приятные новости.
— Как странно иногда все бывает, — у него изменилось выражение лица. Это было странно наблюдать на длинноносом лице «Великой Награды». — Мы будем первой парой и станем танцевать менуэт. Вам известны па?
— Боюсь, что мне придется положиться на вас.
— Тогда все будет хорошо. Какой ваш самый любимый танец?
— Вальс!
Ее ответ заинтересовал партнера.
— Как интересно! Где вы научились танцевать вальс?
— Дома. Джейн и я много вальсировали, но я никогда не танцевала с настоящим партнером.
— Вы хорошо танцуете?
Бетси взглянула ему в глаза.
— Да, мне так кажется, мне очень нравится вальс. Словно вы уплываете прямо в волшебную страну.
— Странно, очень странно. Вы еще так молоды. Наверно, вы можете разрешить одну проблему. Мне будет нужен хороший партнер для первого танца после ужина. Пока еще не известно, но это будет вальс. — Он оглянулся и понизил голос: — Понимаете, комитет решил не танцевать вальс. Это — немецкий танец, и он пользуется бешеным успехом в Париже, поэтому все решили, что лучше его не танцевать. Но я договорился с оркестром, чтобы они сыграли вальс сразу после ужина, и мне нужен партнер, чтобы начать танец. Если остальные танцоры нас не поддержат, возможно, нам придется танцевать одним. Как вы думаете, вы сможете меня поддержать?
Бетси была в восхищении.
— Конечно, мне будет приятно это сделать.
В этот момент Бетси услышала имя сестры и увидела, что Джейн направляется к ним.
— Теперь все в порядке, — подумала девушка.
Бетси во время танца поняла, что ее высокий партнер чудесно ведет ее во время менуэта, хотя он мрачно хмурился, если она начинала колебаться. Кроме того, он был ответственный за все, что происходило вокруг.
— Господи! — мрачно прошептал он девушке. — Я думал, что тут будут только наши. Что здесь делает эта никому не нужная девица? Когда она появилась?
— Это — Тилли Шейд. Ее отец торгует съестными припасами. Она пришла только что.
— Как она посмела опоздать! И что теперь нам делать?
— Нельзя, чтобы она просидела одна весь вечер, правда? Но у нас не хватает одного мужчины!
Они разошлись в танце в разные стороны, а когда они снова соединились, Бетси улыбнулась, чтобы показать, что у нее созрело решение.
— Я поменяюсь с ней местами и отдохну один танец.
— Но ваш следующий партнер будет Джонни Хай. Ему это может не понравиться.
Бетси вздохнула.
— Да, это действительно должен быть Джонни. Тилли очень плохо танцует, и мне не хотелось обижать Джонни. Но он все поймет, если я сначала поговорю с ним.
Затем девушки последовали примеру Бетси — они отдыхали один танец, и Тилли смогла потанцевать. |