Изменить размер шрифта - +
Внезапно врач возвращает ему зрение, и он вдруг видит опасности, кото­рыми он окружен; он не знает, как себе помочь, и в цвете лет становится жертвой отчаяния. Дидро воскликнул: «Что вы за женщина! В одну секунду вы поколебали идеи, с ко­торыми я носился в течение двадцати лет!»

Как видите, столкновение «идей» и реальности мгно­венно оказалось не в пользу «идей».

После выхода в свет последнего тома «Энциклопедии» Дидро приезжает в Петербург. Идет 1773 год, до револю­ции осталось 16 лет.

И повторяется то же, что при общении с Дашковой: буря эмоций со стороны Дидро, пылкое восхищение им­ператрицей.

«Да, я ее видел, слышал и уверяю вас, что она не по­нимает, сколько она мне сделала добра. Что за правитель­ница, что за удивительная женщина!» В разговорах с ней он брал ее за руку, вскакивал и бегал по комнате, уда­рял кулаком по столу. Игра? Может быть. Но в этом слу­чае — необычно хорошая для Дидро игра. А может быть, и правда Екатерина II произвела на Дидро очень сильное впечатление?

А вот у Екатерины происходит обратное: она считает Дидро очень умным человеком, но никак не может прило­жить его идеи к реалиям жизни.

«Ваш Дидро, — писала Екатерина, — необыкновенный человек. Он меня занимал, но пользы я выносила мало. Если бы я руководствовалась его соображениями, то мне пришлось бы поставить все вверх дном в моей стране: за­коны, администрацию, политику, финансы и заменить все неосуществимыми теориями. Тогда я объяснилась с ним откровенно: «Господин Дидро, я с большим удовольстви­ем выслушала все, что подсказывал вам ваш блестящий ум. Между тем я, бедная императрица, работаю на чело­веческой коже, а она очень щекотлива и раздражитель­на». После этого объяснения он, как я убеждена, стал от­носиться ко мне с некоторым соболезнованием, как к уму ординарному и узкому».

Один ждет, что его замечательные идеи тут же будут воплощаться в жизнь.

Другая хочет сперва понять, как это можно сделать. И не находит никакого способа.

Екатерина жаждала практических указаний, а находи­ла в беседах с Дидро только то, что читала уже раньше в его произведениях. Да он и не мог дать ей практических указаний, потому что никогда и ничем практическим не за­нимался.

В конце февраля 1774 года он уехал из Петербурга, не простившись с императрицей, которая сама не пожелала прощальной аудиенции, очевидно, чтобы избежать чув­ствительной сцены. Но «Энциклопедия» еще долгое время служила Екатерине настольной книгой.

Точно так же и Вольтер некоторое время был придвор­ным Фридриха II Великого. С тем же результатом — то есть с полным отсутствием результата. Можно, конечно, пред­положить тут некую хитрость, подлое желание королей обмануть просветителей и вообще всю образованную общественность. Но в этом ли дело?

 

Предвестием Французской революции стали реше­ния, принятые четырьмя сотнями людей одним прохладным летним утром. Это были дворяне, купцы и духовные лица, которых король Франции Людовик XVII созвал для участия в Генеральных штатах. Королю надо было только одно — что­бы Генеральные штаты от имени всей нации подтвердили его право собирать налоги, какие и когда он хочет. Но Гене­ральные штаты, избранные представители нации, не пошли на поводу у короля. Очень почтительно, но совершенно не­преклонно они требуют — пусть король раз навсегда откажется собирать налоги, на которые не согласна вся нация. «Вы не нужны мне такие!» — гневно кричит король, пы­таясь разогнать Генеральные штаты. «Мы нужны своему народу... Мы отвечаем перед теми, кто нас избирал», — по-прежнему почтительно и по-прежнему непреклонно возражают ему депутаты. Король приказывает распустить Генеральные штаты.

Быстрый переход