Изменить размер шрифта - +
Когда отец умолк, она повернулась к Ричиусу.

– Кэлак помнит красивую женщину?

– Ты говоришь о Дьяне, – без труда догадался Ричиус. – При чем тут она?

– Ты ее любишь?

Ричиус не знал, что ответить. Его взгляд обратился к военачальнику, но он тут же перевел его обратно на Прис.

– Да.

Девочка ухмыльнулась.

– А она любит тебя.

«О Боже!»

Ричиус едва подавил возникшую было панику и решил не отступать. Но Форис просто смотрел на него.

– Отец говорит, что вы хотите друг друга, – сказала девочка. Она указала на книгу, которую продолжала держать в руках. – Как в стихотворении. Любовь. Хорошо, как у него и у матери.

Форис прервал ее и подробно объяснил ей все сначала. Прис нетерпеливо кивнула. Потом ее лицо омрачилось, и Форис вновь стал гладить ее по голове.

– Что случилось, Прис? – забеспокоился Ричиус. – Что сказал твой отец?

– Бхапо, – ответила девочка. – Отец тревожится.

– Ты имеешь в виду Тарна?

Форис легонько подтолкнул ее, и Прис сделала над собой усилие, чтобы не расплакаться.

– Да. Кэлак, ты понимаешь?

– Извини, Прис, не понимаю. – Ричиус подошел к ним и опустился на колени на мягкий ковер. – Помоги мне, пожалуйста. Я не знаю, о чем ты говоришь. Что твой отец хочет мне сказать?

– Он хочет, чтобы ты был с красивой женщиной, – туманно объяснила Прис. – Прежде чем умрешь. Больше не осталось времени. Бхапо нет…

– Успокойся, – ласково промолвил Ричиус. – Все хорошо. Я понял, что хотел сказать твой отец. – Он поднял голову и посмотрел на Фориса. – Он говорит, чтобы мы были вместе.

– Да, да, – подтвердила Прис, шмыгая носом, – вместе.

Шершавый палец Фориса поймал катившуюся по щеке дочери слезинку и посмотрел на Ричиуса, пытаясь передать свои мысли одним только взглядом, безмолвно убеждая в своей искренности. Ричиус удивленно покачал головой. Он склонился над девочкой, желая ее успокоить. Бедная Прис плакала о своем любимом Тарне, об отце и матери и обо всех остальных, которые должны скоро умереть. Ричиус ласково дотронулся до ее колена, и Прис разрыдалась. Форис не делал попытки отстранить ее от Ричиуса.

– Ты понимаешь, о чем говоришь? – обратился Ричиус к военачальнику. – Будь осторожен. Я люблю ее всей душой, это правда. Но теперь она принадлежит Тарну, а он еще, возможно, жив. Такая вероятность остается, знаешь ли.

– Тарн кьята фа, – печально сказал Форис. Он описал рукой в воздухе круг, словно хотел напомнить о том, что время идет, или указать на нечто далекое. – Тарн кив Лоррис.

– Ты считаешь, что Тарн с Лоррисом? – Поняв последнюю фразу Фориса, Ричиус пожал плечами. – Не знаю. Возможно. Может, ты мне не поверишь, но я надеюсь, что он жив. Он мой друг, так же как и твой. Я не готов записать его в мертвецы. – Он выпрямился и грустно улыбнулся Форису и его плачущей дочке. – Спасибо, – добавил он. – Спасибо, что ты позволяешь нам любить друг друга. Я передам Дьяне твои слова. Мы примем решение вместе.

Военачальник нагнулся и поцеловал девочку в макушку.

– Сала cap, Кэлак, – тихо молвил он.

Ричиус попрощался с ним на его родном языке.

– Сала cap, Форис.

На следующее утро Ричиус проснулся рано – и сразу же отправился искать Прис. Он нашел ее там, где и ожидал, – в комнатке, в которой впервые ее обнаружил.

Быстрый переход