Изменить размер шрифта - +

Меня не должно это беспокоить, подумала она, но ничего не могла с собой поделать. Райли выглядел очень уставшим.

— Но я не сын Николь Рейзор.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Твои родители — известные люди. Я не могу представить, чтобы тебе когда-нибудь приходилось заниматься повседневными делами.

Ну вот опять. Люди всегда относились к Дженне с предубеждением. И Райли Джексон не стал исключением.

— Я работаю…

— Но ведь тебе это не нужно.

— А на что я тогда буду жить?

— Ты знаменита, — не унимался Райли. — Ты ведь предложила заплатить мне за перелет в Аделаиду.

— Я была в отчаянии. Если честно, у меня нет денег.

— Ни за что не поверю! — воскликнул он.

Дженна собрала тарелки со стола и поставила их в раковину.

— Но если отец не помогает тебе, как же ты живешь?

— По-моему, это тебя не касается.

— Да. Но…

— А как тебе удается содержать такой большой дом? — перевела тему Дженна. — Может, тайком выращиваешь марихуану?

— Конечно! — усмехнулся Райли. — Целое поле марихуаны покачивается на ветру. Стоит только пройти через великолепный сад, пересечь аллею вязов и справа ты увидишь первый куст.

— Видишь, ты не хочешь мне рассказывать. Так почему я должна?

— Дженна медсестра, — вставила малышка. Ей очень хотелось тоже поговорить. И она была рада подвернувшейся возможности.

Снова возникла неловкая пауза.

— Спасибо, Карли, — поблагодарил ее Райли. — А что именно она делает?

— Помогает доктору на операциях, — гордо ответила девочка.

— А где живет твоя сестра?

— Хватит, Джексон! Это не твое дело. — Дженна резко повернулась, но никто, кажется, не замечал ее.

— У Дженны очень уютная маленькая квартирка в большом доме на самом последнем этаже. Мы забираемся туда по такой длинной лестнице. А из окошка видны крыши других домов. А еще, — увлеченно рассказывала девочка, — к нам приходит кот хозяйки этого дома. Его зовут Пудинг. Мы его очень любим и всегда впускаем.

— Тебе там нравится?

— Еще бы! Мы с Дженной спим на соседних кроватях, делаем тосты и какао. Это так здорово! Правда, сначала директор школы задала мне множество вопросов, потому что Николь хотела, чтобы я все время проводила в школе. Но потом она решила, что не станет спрашивать разрешения у мамы, потому что Дженна все-таки моя сестра.

— Так, значит, ты не предполагала, что Карли может жить с тобой? — обратился он к девушке.

— Что за вопрос! Конечно, я думала об этом! — обиделась она. — Ладно, у нас ведь есть еще торт, — напомнила Дженна. — Не зажжете ли свечу, мистер Джексон?

Райли посмотрел на нее. Он хотел задать ей еще множество вопросов. Но сейчас их ждал торт. Мужчина потушил лампу в комнате и зажег огромную для такого маленького торта свечу.

— А теперь споем «С днем рождения тебя». Все как полагается, да, Карли? — подмигнула сестренке девушка.

Они встали и запели. Голос Райли оказался глубоким и красивым. Он улыбался Карли, а Дженна не могла оторвать от него глаз. Закончив петь, они по традиции захлопали в ладоши, и Карли задула свечу.

— Если свечка не потухла с первого раза, значит, у тебя появится мальчик, — улыбнулась девушка.

— Глупости! Мистер Джексон здесь единственный мальчик, а он слишком большой для меня, — хихикнула малышка.

Быстрый переход