Изменить размер шрифта - +
Особенно потому, что Кейси ошибалась.

 — Ну и?

 — Моя соседка утверждает, что Хэл привел меня к Кейт.

 Алекс не мигая смотрел на нее.

 — Это притянуто за уши.

 — Может, она и права. — Джил одним глотком допила скотч. — Я действительно устала, — сказала она. Ей больше не хотелось разговаривать.

 Алекс поднялся.

 — Я налью вам еще. — Он взял у нее стакан.

 Джил хотела было отказаться, но передумала. Почему это он так обходителен? Или хочет задержать ее? Когда Алекс наполнил оба стакана, она взяла свой.

 — Спасибо, — сказала Джил. — Еще одна порция, и я точно отключусь.

 Алекс почти улыбнулся. Они выпили. Впервые со времени приезда в Лондон Джил чуть-чуть расслабилась, когда скотч проник в кровь.

 — Кто такая Мариза?

 — Мариза — детская любовь Хэла. Женщина, на которой, как мы ожидали, он женится, — сказал с порога комнаты Томас.

 При звуке его холодного, высокомерного голоса Джил чуть не выронила стакан. Она отступила от Алекса, боясь взглянуть ему в лицо. Томас вошел в гостиную.

 — Надеюсь, я не помешал. — Он смотрел на Джил, а не на Алекса.

 Джил задумалась. Они ожидали, что Хэл женится на Маризе? Она была его детской любовью? Ее охватила ревность. Но разве Джил не подозревала что-то в этом роде?

 — Они были помолвлены?

 Наливавший себе выпить Томас повернулся к ней.

 — Как же они могли быть помолвлены? Разве вы не сообщили нам, что Хэл сделал предложение вам?

 Этого она Томасу не говорила, только Алексу и Лорен. Значит, в этой семье нет секретов друг от друга.

 — Джил сегодня днем была в Британской библиотеке, — сообщил кузену Алекс.

 Томас пил свой скотч, рассматривая их обоих. Он снял пиджак и остался в сшитой на заказ сорочке, галстуке от Валентино и черных брюках. У него были очень широкие плечи и узкие бедра.

 — Знаю. Я невольно подслушал.

 Джил не отозвалась. Видимо, Томас стоял в дверях довольно долго. Шпионил за ними. Она разозлилась, почувствовала себя загнанной в ловушку. Ей не нравилось выражение его глаз — как у страдающего животного, ожесточенного от боли и готового напасть.

 Напасть на нее, причинить ей боль, наказать за смерть Хэла. В этом Джил не сомневалась.

 Томас не сводил глаз с Джил.

 — Стало быть, у вас был интересный день? — Ничего, кроме вежливости, в его голосе не прозвучало.

 Джил вздернула подбородок, ожидая нападения.

 — Очень интересный.

 Томас все так же смотрел на нее.

 — Значит, вы так же зациклены на истории, как Хэл.

 — Нет.

 Суровые брови приподнялись.

 — Тогда почему библиотека?

 Она облизнула губы.

 — Разве вы не узнали почему, пока подслушивали мой разговор с вашим двоюродным братом?

 Трудно было сказать, улыбнулся ли Томас и была ли улыбка приятной.

 — Кажется, вы полагаете, будто эта женщина, Кейт Галлахер, ваш предок.

 — Да, полагаю.

 — Кто же такая Кейт Галлахер? — спросил Томас, отпив скотча.

 — Она была подругой вашей бабушки и гостила у нее в 1906 году, — ответила Джил с вызовом и трепетом.

 — И что?

 — Хэл держал фото этих двух женщин в своей комнате. У нас с ней одинаковая фамилия.

Быстрый переход