Изменить размер шрифта - +

— Бал? В эти выходные?! — Я так взволнована, что не способна думать. — Я… э… у меня нет подходящего платья. Знаешь, из Лондона еще не доставили весь мой багаж. И… даже если бы и было… вряд ли у меня есть что-то подходящее для королевского бала.

Данте накрывает мою руку своей загорелой рукой, поэтому я замолкаю.

— Ты слишком нервничаешь по этому поводу, bella.

— Можно с ним встретится в другой раз?

— Нет. Не вижу смысла откладывать. Мы полетим в эти выходные.

— Почему это так важно, чтобы твой отец встретился со мной в эти выходные?

— Он хотел бы представить тебя всем.

— Представить меня?! — Опять тупо повторяю я.

— Как мою будущую жену?

Мои глаза становятся как блюдца.

— Ты сказал им, что мы собираемся пожениться?

— Я все равно бы не принял ответа «нет».

— Данте, все происходит слишком быстро. Я не могу за тобой поспеть.

— Все будет хорошо. Поверь мне. — Он тянется к моей руке. — Давай посмотрим, насколько хорошо подходит тебе кольцо. — Он берет меня за руку и надевает кольцо на палец. Оно садится идеально.

Я выхожу замуж за принца! Я не могу в это поверить. Я действительно выхожу замуж за принца. Это же мечта каждой девушки, и я оказалась в ней!

Как будто по команде официанты появляются с нашей едой. Они ставят перед нами тарелки и суетятся вокруг, предлагая добавить перец и натереть дополнительный пармезан.

— Bon appétit, — говорит Данте, как только все они удаляются.

Автоматически я кладу макароны в рот, пребывая в полном шоке от свалившихся мне на голову новостей, совсем не чувствуя вкуса еды.

— Что ты думаешь? — интересуется Данте о блюде.

— Настоящий рай, — вру я.

 

23

Роза

 

— Привет, — говорит Стар.

Я собираюсь ответить, поднимаю руку, и блик от верхнего света на кухне начинает отражаться в огромном голубом бриллианте, преломляясь в сотне граней по всему потолку.

— Роза? — обращается Стар.

— Данте — принц, и он попросил меня выйти за него замуж, — выпаливаю я на одном дыхании.

— Что?

— Данте — принц, и он сделал мне предложение!

Она хихикает.

— Ты напилась за обедом?

— Нет, я не пила. Он настоящий принц, Стар. Его отец — король Аванти.

На несколько секунд устанавливается тишина.

— Ты это серьезно? — спрашивает она наконец.

— Абсолютно.

— Данте — принц? — визжит она на том конце трубки.

— Да, — подтверждаю я, хотя тоже визжу.

— Правда?

— Да.

— Неееет, — кричит она.

— Стар, на моем пальце кольцо с голубым бриллиантом размером с паука, которого мы нашли в твоем шкафу с обувью!

Стар снова начинает визжать, причем так громко, что почти оглушает меня!

— О Боже мой! О Боже мой! — кричит она в телефон, затем снова визжит. — Я не могу в это поверить. Ты станешь принцессой! О, Боже мой. Я сейчас упаду в обморок. Дай мне присесть. Голова кружится от твоих новостей. Клянусь, я сейчас упаду в обморок.

— Стар, ты так взволнована, гораздо больше, чем я! Ну, почти как я.

— Это так захватывающе. Хорошо, хорошо. Я села. Теперь рассказывай все.

— Ты же знаешь, мы сегодня обедали, да?

— Да.

Быстрый переход