Изменить размер шрифта - +
Из последующих выступлений стало ясно, что и Сесилы и представители фамилии Ховардов отнюдь не пользуются популярностью у своевольных жителей столицы.

- Все они находятся на жаловании у дона Сармиенто, - кричал один. Доном Сармиенто лондонцы прозвали ненавистного им Кондомара, испанского посла. Кто-то выкрикнул, что Его Величеству следует сделать министром Арчи Армстронга, мол государственные интересы от этого не пострадают. Шутка эта вызвала всеобщий смех.

- Да здравствует Арчи! - провозгласил кто-то. - Он настоящий мудрец по сравнению со многими слугами в королевском дворце.

Я стоял в дверях и буквально впитывал все эти речи. Я был удивлен отвагой этих людей, и все происходившее укрепляло меня в принятом решении.

Я заметил, что Ник неотрывно глядит на стол, находившемся в углу зала. Я тоже взглянул туда. За этим столом сидел лишь один человек. Это был довольно толстый мужчина с маленькими быстрыми глазами на широкой круглой физиономии. Одет он был очень богато как придворный щеголь, и сильно напоминал молочного поросенка, зажаренного на Рождество и украшенного яблоками и ягодами. Несомненно это была важная персона, так как за стол его не осмеливался присесть никто. Кроме того, за другими столами поблизости располагались люди, внимательно наблюдавшие за всем происходящим в этой части зала. Судя по всему, это были телохранители.

- Ник, - прошептал я, - что это там за мясная туша? Кто этот человек, который ведет себя, словно он император Индии.

Мой спутник взглянул на меня как на святотатца.

- Это Барнаби Клауд, - тихо произнес он, - Справедливый Хозяин из Уоппинга. Очень опасный тип. Думаю, нам скоро придется всерьез с ним схлестнуться. Смотри-смотри. Похоже, он собирается что-то сказать.

Ник оказался прав. Хозяин из Уоппинга поднялся из-за стола и сразу же зал затих. Все взгляды устремились на него. Когда он начал говорить, я был очень удивлен. Эта мясная туша обладала хорошо поставленным голосом и изъяснялась если не изысканно, то вполне грамотно.

- Добрые горожане Лондона, - начал он, - пришло время дать понять советникам Его Величества, что мы не одобряем их политику. Налоги, которыми обложили купцов и других деловых людей…

- Чересчур велики и те не в силах их уплачивать после того, как рассчитаются с тобой, - выкрикнул кто-то из дальнего угла зала. Раздался громкий смех.

- Протестую, - раздраженно возразил оратор из Уоппинга, - я сам деловой человек и обеспечиваю защиту лондонским купцам от разного рода злоумышленников

Со всех сторон зала послышались негодующие голоса.

- А кроме того, ты защищаешь чернокнижника и чародея Саймона Формена, и отравителей, и проституток, и грабителей, и карманников! Хорошенькое дело! Король преступников поднимает голос против короля Англии!

- Наш трусливый монарх… - продолжал Справедливый Хозяин, покрывая голосом общий шум.

Но тут снова вскочил моряк, выступавший первым. Было ясно, что ему совсем не по сердцу пришлась поддержка одного из столпов лондонского преступного мира.

- С каких это пор грабители и хозяева шлюх узурпировали право говорить за честных людей? Неужели, мои отважные парни из Девоншира, вы будете спокойно сидеть и глядеть на наглое поведение этого злобного пса?

- Я же говорил тебе - быть беде, - сказал Ник. Он побледнел и я вспомнил, что он всегда праздновал труса при первом признаке опасности.

Этот призыв не остался без ответа. Тотчас же со всех сторон зала к Справедливому Хозяину двинулись дюжие моряки. Вокруг него кольцом сомкнулись телохранители, нервно сжимая рукоятки своих кинжалов. Я глазами поискал Ника. Но его не было. Он куда-то исчез.

 

Схватка была короткой. Натиск моряков смял охрану. Барнаби Клауд и его люди очутились на полу под обломками стола. Блеснули кинжалы. После недолгой возни на полу, два здоровенных морских волка рывком подняв Барнаби с пола, заломили ему руки за спину, грубо проволокли через весь зал и вышвырнули на улицу.

Быстрый переход