Изменить размер шрифта - +

Подобный вопрос надо сразу отбросить, признав лицемерным. Но чем больше он думал, тем уверенней приходил к убеждению, что в принципе стоит воспользоваться удачной возможностью, снабдив его кое‑какой информацией. Разумеется, не исчерпывающей, но, кажется, Джек‑сан преследует цель, противоположную замыслам Мухаляля, таким образом превращаясь в союзника... в своем роде. Возможно, некоторые сведения еще сильнее настроят его против Кемаля.

Главное – позаботиться, чтоб технология Клейтона не попала последнему в руки.

– Очень хорошо, – решился Ёсио. – Расскаживаю. Как я слышал, все это получило образование несколько месяцев того назад, когда моему работодателю пришло чрезвычайно счастливое извещение от торгового посланника, трудящегося в представительстве нашей страны при Организации Объединенных Наций.

– Имеется в виду японское правительство, да?

Ёсио заколебался. Можно сказать «нет»... можно сказать и «да»... в определенном смысле.

Насколько допустима откровенность? О работодателе, конечно, ни слова. Группа Кадзу – корпорация с теневым советом директоров – ничего не производит под этим названием, но держит в руках производство каждой детали любой изготовленной в Японии продукции.

Официально именующаяся холдинговой компанией, группа Кадзу была основана вскоре после войны, приступив к скупке акций ведущих предприятий, участвовавших в восстановлении разрушенной экономики страны. С образованием новых фирм вкладывала в них деньги. Покупала лишь самые лучшие. Расцвела во время экономического бума, однако успешно пользовалась и периодами спада. Существенно увеличила капитал на протяжении последнего экономического скачка, воспользовавшись при заключении сделок падением индекса «Никкей». С помощью сети подставных корпораций завладела контрольным пакетом «Большой шестерки» японских кейрецу и большинства крупнейших компаний.

«Кадзу» означает ветер... Очень подходящее слово. Кейрецу – гигантские вертикальные и горизонтальные конгломераты, тайно управляющие японской экономикой, – часто уподобляют айсбергам: на виду лишь небольшая часть, основная масса под водой. Но что гонит айсберги по морю? Течения. Что направляет течения? Ветер... кадзу.

Нет, Кадзу не правительство, но когда говорит группа Кадзу – обязательно тайным шепотом, на ухо, – правительство слушает.

– Да, – подтвердил Ёсио, – правильно. – Пусть лучше Джек‑сан считает, будто он служит правительству. – Торговый министр был сильно разволнован. К нему привязался некий мужчина, несомненно ниспосланный Богом, обладающий технологией, способной претворить... – он спохватился, едва не обмолвившись о группе Кадзу, – способной претворить Японию в первую в мире страну. Министр добавил, что подробности столь изумительны, столь сногсшибательны – таково его подлинное выражение, – что он излагать их не смеет даже дипломатической почтой. Пообещал представить мужчину непосредственно в Токио, чтобы тот лично излагался совету.

– Какому совету? – поинтересовался Джек‑сан.

– Э‑э‑э... Национальному совету по торговле. Однако самолет, на котором залетел в Японию торговый министр с неизвестным мужчиной, разорвался в воздухе, и все погибли.

– Рейс 27, – пробормотал Джек‑сан.

– Правильно.

Ничего удивительного. Алисия Клейтон наверняка рассказала ему о гибели отца.

– А почему вы думаете, будто «посланником Бога» был именно Рональд Клейтон?

– Список пассажиров свидетельствует, что он сидел в полете рядом с нашим министром торговли.

Джек‑сан кивнул:

– Похоже на то.

– Вприбавок мы знаем.

Быстрый переход