— Джо, подойди сюда.
Я подошла. Черис подошла со мной.
Новостной директор, его завали Роб, откусив кусок сэндвича с сыром, ткнул пальцем в экран планшета.
— Это ты?
Он поднял взгляд на меня, тогда как палец указывал на крохотную, видневшуюся в перспективе фигурку.
— Она это, она, — не вытерпела Черис, поскольку я молчала. Джиннов на экране, ясное дело, видно не было, одни люди. Хранитель размахивал руками на перилах, борясь за свою жизнь.
— Боже мой, Роб, она же пыталась спасти этого парня. Честное слово!
Он снова воззрился на картинку. Когда ноги Хранителя соскользнули с перил, я зажмурилась, но успела увидеть себя бросившейся вперед. Конечно, отреагировала с опозданием, но так или иначе попала в камеру и в выпуск новостей. Выглядело это так, будто я пыталась схватить его за руку или что-то в этом роде.
— Боже мой! — выдохнул Роб. — Джоанн, мне очень жаль. Это ужасно.
Он умолк, на несколько секунд задумался, а потом возвысил голос:
— Йо! Дуг! Планы меняются. Мы сейчас возвращаемся обратно. Надо позвонить на канал… какой это у нас? — на четвертый, пусть пленку готовят. Документальный материал, высший класс! Желательно показать Джоанн и Черис… Кстати, кто у нас этой займется… да, Флинт… На фоне моста. Получится натурная съемка — хорошо, если нет — сделаем в студии. Но заняться этим нужно прямо сейчас.
Подошедший Марвин театральным жестом вытащил гримерную салфетку из-за воротника.
— О чем тут вообще речь? — раздраженно прогудел он.
Роб взглянул на него, потом снова уставился на экран.
— Прости, Марвин. Рекламную съемку я отменяю.
— Ты не можешь этого сделать!
Роб похлопал себя по синей бейсболке, на которой большущими белыми буквами было написано: <style name="10pt2">«ДИРЕКТОР СЛУЖБЫ НОВОСТЕЙ».
— Сдается мне, что могу, честное слово.
Марвин развернулся и пошел прочь, швырнув походя салфетку стажеру, который, растерянно повертев ее, скомкал и бросил под заново отполированную «Тойоту».
— Хочешь, чтобы я дала интервью в наряде Солнышка? — с горечью спросила я. Роб посмотрел на меня, и наши взгляды встретились. Его глаза были серыми, умными и крайне расчетливыми.
— С этого момента ты не наряжаешься Солнышком, — заявил Роб. — Пусть в этом наряде кто другой покрасуется. Может, Марвин.
Несмотря на все, что на меня сегодня обрушилось, на тревогу за Дэвида, ведь я даже не знала, где он и что с ним происходит, на чувство вины и глубокое потрясение, я улыбнулась.
Черис выгнула бровь.
— А я? — спросила она. Роб воззрился на нее, кажется, с опаской. — Насколько понимаю, я ведь тоже не уволена. И сегодня тебе понадоблюсь?
— Только для интервью, Черис. Но сорвавшаяся рекламная съемка будет оплачена в полном объеме.
Она рассудительно кивнула, бросила на меня долгий взгляд, потянулась за спину Роба и, сняв со спинки стула его толстую ветровку, накинула мне на плечи. Оказывается, меня била дрожь. Из-за пережитого потрясения. И терзающего меня страха.
Мне позарез нужно было домой.
Но интервью затянулось не на один час.
Когда мне наконец удалось ввалиться в квартиру, время шло к вечеру и я была совершенно вымотана. Сары дома не оказалось, что было очень кстати: чего мне сейчас не хватало, так это ее радостного энтузиазма по поводу нового увлечения.
Бросив сумочку и скинув туфли, я проскочила в ванную, торопливо разделась, набросила свой самый теплый и уютный купальный халат и, свернувшись на кушетке с подушкой на коленях, выдвинула ящик тумбочки и достала бутылку Дэвида. |