Множество машин, автобусы телевизионщиков, толпы репортеров, фотографов и просто любопытствующих запрудили улочки вокруг особняка, и только благодаря своевременно выставленным кордонам полиции удавалось сохранять в неприкосновенности само место преступления. Правда, телефон в доме звонил не переставая, а над участком повисли несколько вертолетов, принадлежащих телевизионным компаниям, но это было в порядке вещей, и детектив почти не обращал на эту суету внимания. В конце концов, именно этого он и ожидал.
Гораздо неприятнее для Такки было то, что ему пришлось расстаться с надеждой поужинать по-человечески. Холодная пицца из забегаловки «Семь-одиннадцать»— вот и все, на что он мог в лучшем случае рассчитывать. Конечно, Такки не имел бы ничего против, но он не знал, как его желудок, успевший приспособиться к домашней диетической пище, отреагирует на подобное грубое обращение. А до утра мучиться от рези в животе Такки вовсе не улыбалось.
К полуночи полицейский фотограф закончил свою работу и уступил место судебно-медицинскому эксперту. Тот немного повозился с телом, потом Салли положили на носилки и стали грузить в «Скорую помощь», чтобы отвезти в морг для вскрытия и более подробного освидетельствования.
Когда санитары закатывали носилки с телом в машину, вертолеты опустились совсем низко, а толпа за желтыми лентами ограждения буквально обезумела. Люди плакали, размахивали руками и выкрикивали имя своей любимицы, и детектив Такки невольно подумал о том, что в толпе, возможно, стоит и убийца. Стоит и любуется делом своих рук, получая от этого зрелища дополнительное извращенное удовольствие.
Факты, которые Такки успел собрать, были пока немногочисленны. Никаких следов взлома обнаружить не. удалось, а это означало, что Салли и убийца были знакомы. Вероятнее всего, она сама впустила его в дом. При этом она нисколько не нервничала — детектив заключил это из того, что Салли преспокойно провела его — если, конечно, убийца был мужчиной — через гостиную к бассейну, где стояли столик и два кресла. В раковине позади бара Такки обнаружил два наскоро вымытых стакана, которые он аккуратно упаковал в пластиковый пакет и отправил на экспертизу.
Итак, убийца — женщина или мужчина — вошел через парадную дверь. Салли встретила его, они выпили по стаканчику и вышли к бассейну. И вот здесь — по какой-то неизвестной пока причине — он или она пришел в возбуждение, граничащее с неистовством, и, выхватив нож, заколол Салли, нанеся ей множество ран, не менее десяти из которых были смертельными.
Что касалось погибшего слуги, то он, очевидно, спешил в дом, чтобы выяснить причину шума, поскольку вызвавшие полицию соседи жаловались на громкую музыку и непрерывный собачий лай. По дороге Фру-Фру — так звали убитого индуса — столкнулся с убийцей, который недолго думая разрядил ему в лицо револьвер. Это, кстати, тоже могло служить косвенным доказательством того, что убийца был вхож в дом и боялся быть узнанным, даже несмотря на темноту.
Последние полтора часа детектив Такки потратил на то, чтобы связаться с мужем Салли Бобби Скорчем, но так и не сумел этого сделать. Очевидно, знаменитый каскадер как раз находился в пути, возвращаясь в Лос-Анджелес из Вегаса, где он демонстрировал свои смертельные трюки. Ехал ли он на машине или летел самолетом, было неизвестно, — в любом случае его сотовый телефон был, очевидно, выключен, а это значило, что допрос главного свидетеля придется отложить до утра.
Детектив Такки уже несколько раз задавал себе вопрос, не может ли быть так, чтобы Бобби сам убил свою жену. В его практике уже бывали случаи, когда преступником оказывался именно муж. Допустим, мистер Скорч мог вернуться пораньше, зарезать жену, вскочить в автомобиль и снова уехать, чтобы появиться несколько позже и исполнить роль убитого горем супруга. Такой вариант был вполне возможен, но Такки не собирался ни отбрасывать его, ни принимать как единственную возможную версию. |