Изменить размер шрифта - +
Давай сделаем это сегодня, — согласилась я.

— Здорово!

Бен вскочил, выбежал из спальни и вернулся со спортивной сумкой.

— Ты чего это? — удивилась я.

— Ну, мы же в Вегас едем? Разве не там все тайно женятся?

— О! — Эта мысль не приходила мне в голову. Но Бен был абсолютно прав. Именно в Вегасе люди совершают такие безумства. — Точно! Едем!

Бен побросал свои вещи в сумку и глянул на часы:

— Если мы сейчас выедем, то к десяти утра будем на месте. Уверен, часовни там в это время уже открываются.

Тогда до меня наконец дошло. Это на самом деле происходит. Я вот-вот выйду замуж!

 

НОЯБРЬ

 

— Ты как? — спрашивает меня Сьюзен.

Я подписываю конверт для мистера Каллахана.

— Очень даже неплохо. А вы?

— Ммм-хм, — отзывается она. — Я хотела с тобой кое о чем поговорить.

— О чем?

Сьюзен садится за стол рядом со мной.

— Я сегодня закрыла банковский счет Бена.

Не знала, что она собирается это сделать. И не знаю, должна ли она была это делать.

— Понимаю, что это не мое дело, но я поступила так, потому что знала: если ты закроешь счет или если я заставлю тебя его закрыть, то деньги ты не возьмешь.

— Ох. Мне неудобно…

— Послушай. — Она берет меня за руку. — Ты была его женой. Он бы хотел, чтобы ты взяла его деньги. Что делать с ними мне? Добавить к той куче, которая досталась мне после смерти Стивена? В твоих руках они найдут применение подостойней, и Бен бы хотел, чтобы они достались тебе. Сумма не такая уж и крупная. Бен был смышленым парнем, но с деньгами обращаться не очень умел. Как и его отец. Если бы я не застраховала жизнь Стивена, когда нам было всего двадцать лет, то сейчас бы находилась совсем в другом положении. Но это неважно. Возьми деньги, ладно?

— Эм…

— Элси. Возьми эти чертовы деньги. Я не ради себя битый час убеждала по телефону банк, что имею все полномочия закрыть счет Бена. Я сделала это за твоей спиной, чтобы провести тебя и выписать чек на твое имя.

Я смеюсь, и Сьюзен улыбается.

— Хорошо, — соглашаюсь я. Мне даже не приходит в голову спросить, сколько на счету было денег. Это кажется неуместным и каким-то извращенным, как если бы меня интересовало, какого цвета нижнее белье носит мой дерматолог.

— Кстати, раз уж мы заговорили на не очень приятные и вгоняющие в тоску темы, то позволь узнать: что в муниципалитете сказали по поводу твоего брачного свидетельства? Ты звонила туда?

Я чувствую себя пристыженной. Такой, как если бы загулялась допоздна, прекрасно зная, что утром нужно идти в церковь.

— Нет.

— Да что с тобой такое? — спрашивает меня Сьюзен, и в ее голосе отчетливо слышится раздражение.

— Я всё понимаю. Мне нужно его получить.

— Не только для себя, Элси. Но и для меня. Я хочу его видеть. Бен не рассказал мне о вашей женитьбе. Он не доверился мне. И я просто… я хочу увидеть эту треклятую бумажку. Посмотреть в нее и увидеть: ваш брак — реальность.

— Ох.

— Я это не к тому, что ваш брак — фикция. Я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы понимать, что вы и правда поженились. Но я просто… у меня был сын, и я мечтала о том, чтобы он женился. Он женился — это было последнее важнейшее событие в его жизни, — а меня рядом не было. Господи, неужели я вела себя настолько ужасно, что он не смог мне рассказать о своих планах? Что меня не было на вашей свадьбе?

Я поражена реакцией Сьюзен, ведь я считала, что она давно уже это пережила, а оказалось, что нет — она всё еще это переживает. И так сильно мучается из-за этого, что всё видит через призму случившегося.

Быстрый переход