Изменить размер шрифта - +

— Прелесть! Как оригинально… Уютно… Как мило! — зазвучало вокруг.

— Рада, что вам понравилось, — склонила голову Мэган. — Там дальше вы найдете раздевалки и душевые кабинки. А вон там, под навесом, бар, но официанты принесут напитки и закуски прямо к тому месту, где вы расположитесь загорать.

— Очень удобно, — заметил мистер Литтлби, один из постоянных клиентов клуба, остальные поддержали его одобрительным гулом.

— А здесь есть отдельные апартаменты? — вдруг услышала Мэган знакомый женский голос.

Повернувшись, она увидела миссис Парсонс, которую — что за диво! — галантно поддерживал под руку мистер Хасби. Английского бульдога Спайкса сейчас видно не было, но он наверняка находился у ног хозяина.

И когда они только успели найти общий язык! — мельком подумала Мэган, подразумевая конечно же миссис Парсонс и мистера Хасби, а не принадлежавшего последнему пса. Не иначе как в казино.

— Для вас что угодно, миссис Парсонс! — с широкой улыбкой произнесла Мэган. — Впрочем, если еще найдутся желающие позагорать без купальника, у нас есть апартаменты люкс, которые расположены по ту сторону бара.

— Благодарю, милочка! — сказала миссис Парсонс, победно сверкая взором.

Мэган едва заметно подмигнула ей, и та наклонила голову — мол, поняла, спасибо.

Гости разбрелись, осматривая солярий, некоторые прямиком направились к бару, и Мэган обрела возможность передохнуть. Отойдя в тень, она вынула из сумочки носовой платок, чтобы промокнуть лоб и щеки. В некотором отдалении Терри и ее муж Дэвид весело беседовали о чем-то с Гарри. Вскоре к ним присоединились Мэри и Робби, а также Ирма, которая сейчас выглядела гораздо более оживленной, чем внизу, у бассейна. В ходе общего разговора она не только улыбалась — что было для нее довольно редким явлением, — но и смеялась, а это уж и вовсе выходило за привычные рамки.

Молодец! — подумала о ней Мэган. Пусть хотя бы здесь развлечется, а то ей, бедняжке, дома несладко с таким обормотом, как этот ее Керк.

Спрятав носовой платок обратно в сумочку, Мэган собралась было присоединиться к Гарри и остальным, как рядом вдруг раздалось:

— Ну-ка, ну-ка! Кого я вижу! Неужели это и есть та самая Мэган Стэмм?

Мэган мгновенно напряглась. Этот голос она узнала бы, наверное, и через сотню лет. Кендалл Суэйд!

Все-таки он пришел…

— Ну, здравствуй, золотце, — насмешливо протянул тот, видя, что Мэган оборачивается. — Чертовски рад тебя видеть! — Он был один, без всякого сопровождения.

— Привет, — сдержанно ответила Мэган. — Ты один? — Этот вопрос она задала машинально.

В глазах Кендалла промелькнуло удивление.

— В каком смысле «один»? Ты ожидала меня увидеть с кем-то?

Она вздохнула: едва начавшись, разговор уже стал ее раздражать.

— Ведь ты собирался прийти сюда с кем-то из родни.

— Откуда тебе это известно? — еще больше удивился Кендалл. Но в следующую минуту хлопнул себя по лбу. — Ах да, понимаю! Терри передала тебе наш с ней разговор, верно?

Мэган пожала плечами.

— Она лишь сказала, что ты тоже собираешься посетить наш клубный праздник. Что тут особенного?

— Ничего, — хмыкнул Кендалл. — Просто я забыл, что Терри всегда любила посплетничать. И сводничать ей тоже нравилось. — Он вдруг прищурился и пристально взглянул на Мэган. — Что же Терри тебя ни с кем не свела? Ведь ты до сих пор не замужем? Одна?

Мэган в свою очередь посмотрела на Кендалла — светлые волосы, голубые глаза — и подумала: да, красив, но не симпатичен.

Быстрый переход