Изменить размер шрифта - +
Возможно, она осознала свое положение значительно раньше, чем Пирс.

— Я уже говорила, что отправлюсь с тобой хоть на край света, — торжественно заявила Элис. — Так зачем же повторять очевидное? Я ведь дала клятву, Пирс. Не представляешь, как я горжусь своим новым именем, именем твоей жены. Мне еще не приходилось чувствовать ничего подобного, будучи просто Элис Фокс.

Пирс сдержал смешок. Она была великолепна! Неподражаема!

— Ну, положим, ты никогда не была «просто» Элис Фокс, — сказал он и нежно убрал волосы с ее заплаканного личика.

Неожиданно выпустив ее из объятий — Элис это чрезвычайно не понравилось, — он взял ее левую руку и надел на палец свое кольцо. Оно идеально подошло по размеру. Услышав тихий возглас Элис, Пирс поднес ее руку к губам и нежно, с благоговением прикоснулся губами к букве «М».

— Спасибо, — чуть слышно прошептала Элис и, сияя глазами, стиснула его пальцы. — Большое спасибо, Пирс.

— Ш-ш-ш, — улыбнулся он, жестом фокусника извлек откуда-то маленькую нитку с деревянными бусинами и надел Элис на запястье.

— Вот теперь я чувствую, что мы на самом деле женаты… — сказала Элис, — опять.

Пирс обнял жену и легонько коснулся губами ее губ. Она ответила на поцелуй.

— Скажи, какую причину ты придумала, чтобы Сибилла позволила тебе вернуться?

Элис помотала головой, провела рукой по мягкой бархатистой ткани краденой туники, которую купила для него.

— Ничего я не придумывала… Но, Пирс, давай поговорим об этом где-нибудь в другом месте. Здесь воздух…

— Не очень приятный, я с тобой согласен, — не стал спорить Пирс, думая об ужасной судьбе Джудит Энгвед и Бевана. Вспомнив о переданном ему ключе, он помахал им перед Элис: — Позволь мне проводить тебя в роскошные апартаменты.

Он рассмеялся, подумав, что уже провел ночь в королевском дворце, в то время как его облеченной многочисленными привилегиями супруге это еще только предстоит.

Глаза Элис заблестели.

— О, а кровать там такая удобная, как я думаю?

Пирс тихо засмеялся и возвел глаза к потолку. Его лицо залилось краской.

— Нам придется выяснить это вместе, любовь моя. Я спал на полу, опасаясь испачкать постельное белье.

Элис расхохоталась, притянула мужа к себе и требовательно поцеловала.

— Я люблю тебя, Пирс, — сказала она и повлекла его за собой.

— Но не так сильно, как я люблю тебя, — возразил Пирс и пошел за ней следом. — Сильнее любить просто невозможно.

Элис сморщила нос.

— Давай позаботимся о том, чтобы Лайла и Айра были тоже устроены с комфортом, а потом разберемся, кто любит сильнее и достаточно ли мягкая у лорда Гриффина кровать.

Комнаты были великолепны, этого Элис не могла не признать, но в отличие от Пирса она не была испугана вызывающей роскошью. И она решила не тратить драгоценное время на то, чтобы убрать с постели великолепное покрывало.

— Элис, ты хочешь меня? — спросил Пирс. Его голос звучал тихо и неуверенно. — Я имею в виду сейчас. Тебе пришлось многое пережить, и, может быть, ты бы предпочла…

— Хочу, — перебила она.

Подняв руку, она медленно расстегнула застежку плаща, но не сбросила его — плащ теперь свободно облегал ее.

— Я хотела тебя с тех самых пор, как ты пришел ко мне в кольцо Фоксов.

Она еще не успела договорить, как Пирс властно завладел ее ртом. Он обнял жену, крепко прижал к себе и даже слегка приподнял, словно хотел, чтобы их тела слились воедино.

Его рот был умелым, прохладным и влажным.

Быстрый переход