Он ответил не сразу.
– Я еще не отдал его... Не успел...
– Насколько я понимаю, вы живете в Лондоне?
– Вы угадали, – вяло улыбнулся Меррей. – Но мне нравится время от времени, забросив дела, побывать в предместьях.
– И тогда вы приезжаете в Уотфорд?
Ей на миг показалось, что черты его лица стали жестче.
– Да, в том числе и сюда... А вы любите путешествовать, мисс Гифорд? Или предпочитаете свою бесцветную провинциальную жизнь?
Она растерянно взглянула на Чарльза, и тот заметил в ней плохо скрываемую обиду.
– Не сочтите мои слова насмешкой, – поспешил исправиться он. – Если вы счастливы здесь, могу лишь позавидовать. Сам я, например, многие годы тщетно стремился найти спокойный и уединенный уголок.
– Мне кажется, вы смотрите на меня немножко снисходительно, – поморщилась Даниэлла.
– Уверяю вас, это не так.
– Думаете, я поверю?
– А почему бы и нет? Я говорю правду. – Меррей помолчал. – Если бы вы узнали меня получше, то убедились бы, что я почти всегда говорю правду.
– Почти?
– Видите ли, ни один бизнесмен не раскрывает свои карты до конца.
Губы Даниэллы тронула едва заметная улыбка.
– А какого рода бизнесом вы занимаетесь? – поинтересовалась она.
Меррей замялся.
– Да так, всяким. Покупаю, продаю... Во многих местах, в том числе и здесь.
– Здесь? – заинтересовалась Гифорд. – В Уотфорде?
– Я... имел в виду Англию, – пояснил Меррей. – Но вы не ответили на мой вопрос, нравится ли вам жить в провинции?
– В общем, нравится, – кивнула она. – Некоторое время я жила в Лондоне. После получения диплома, – уточнила она. – Потом вернулась сюда.
Даниэлла ожидала, что Чарльз начнет расспрашивать ее, чем она занималась в столице, но появление официанта помешало продолжению беседы.
– Солянка сейчас будет готова, – сообщил он, убирая тарелки и ставя перед Мерреем заказанную им бутылку кларета.
Попробовав глоток густого темного вина, Чарльз одобрительно кивнул.
– Отлично!
– Для провинциального ресторана? – поддела его Гифорд.
– Нет. По всем общепринятым стандартам, – ответил он, улыбнувшись. – Давайте оставим в стороне колкости. Лучше расскажите, где вы работали, когда жили в Лондоне.
Даниэлла прерывисто вздохнула. В общем-то ей не хотелось ничего уточнять, особенно же причину, по которой оставила свое место.
– Я служила в «Крейбле», – неохотно сказала она. – Но мне там не понравилось, и я уволилась.
– Вы имеете в виду аукцион «Крейбл»? – переспросил Чарльз, явно удивленный.
– Ну да! Как видите, я не такая уж неотесанная, какой со стороны могу показаться.
– Я и не думал о вас подобным образом! – воскликнул Меррей. На мгновение он замолчал, и ей показалось, что хмурая тень мелькнула у него на лице. – Коли так, значит знакомы с мистером Уолмсом?
– Мистер Уолмс был моим начальником, – сдержанно произнесла она, неприятно задетая тем, что Меррею это имя известно.
– Правда? – вопросительно вскинул брови он, – Чувствую, вы не больно-то дружелюбно к нему настроены.
Она хотела было съязвить – «а вам-то какое дело», но смолчала. Что, если они знакомы накоротке – так сказать, два сапога – пара?. |