Но, возможно, ей не стоило тревожиться – он же не признавался в любви. Или в том, что хочет чего-то большего, чем между ними уже произошло. Если бы она могла, то посмеялась бы над своей фантазией. И вот она сидит в своей комнате, беспокоится о предложении руки и сердца, на которое он даже не намекал. Которое она не готова была услышать. И все же, если только от одного его взгляда внутри ее все переворачивалось, как она с ним будет завтра прощаться?
Заперев дверь, он медленно подошел, не сводя с нее глаз. Он держал сверток в одной руке и красную розу в другой. Обойдя диванчик, он сел рядом с ней, положив принесенный предмет на пол. И протянул ей розу.
– Это тебе.
– Спасибо, – поблагодарила она, дотрагиваясь до бархатных лепестков.
– Я проведал твоего отца. Он совсем пришел в себя. Особенно если судить о состоянии пациента по количеству жалоб.
Она слабо улыбнулась:
– Он не любит сидеть сложа руки.
– Правда? Этого я не заметил. Еще я говорил с отцом и твоей тетей. Они ведь уже сказали тебе?
– Да.
Натан посмотрел на нее:
– Ты не рада?
– Нет, конечно, рада. Никто так не заслуживает счастья, как тетя Делия. Просто я...
– Что?
«Завидую их счастью и смелости моей тети!»
– Удивлена, – закончила она нерешительно. – А ты?
– Честно говоря, нет. Я говорил с отцом ранее, и уже тогда было ясно, что ему очень нравится Делия. Хорошо видеть его таким счастливым. Их обоих. – Он посмотрел ей в глаза. – Когда я открыл дверь, ты выглядела очень грустной. О чем ты думала?
– Ты точно хочешь знать?
Он улыбнулся.
– Да.
– Я не могла представить, как буду с тобой прощаться.
Его взгляд потускнел.
– Я тоже думал над этим.
Виктория сжала губы, чтобы не спросить, к какому же решению он пришел. Наклонившись, он подобрал пакет, который принес с собой, и вручил ей.
– После долгих размышлений я понял, что это будет лучшим прощальным подарком.
Отложив розу на столик, она взяла сверток на колени и осторожно развязала его. Посмотрев на книгу, лежавшую там, Виктория затаила дыхание. С благоговением она провела пальцем по названию:
«Histoires ou contes du temps pass?, avec des moralit?s: Contes de ma me?re l'Oye», – прошептала она. – «Сказки матушки Гусыни».
Она перевернула первую страницу и посмотрела год издания: 1697-й.
– Это же самое первое... Где ты нашел его?
– Долго искать не пришлось, оно было в моей дорожной сумке. Это мой экземпляр.
Виктория оторвала взгляд от книги и в изумлении смотрела на Натана.
– Который, ты поклялся, не продашь ни за какие деньги? Последний подарок от матери перед ее смертью?
– Да.
Ее сердце тяжело забилось.
– Почему ты отдаешь мне то, чем так дорожишь?
– Хотел, чтобы это было у тебя в память обо мне.
Маленький огонек невозможной, глупой надежды, горевший в ней, неожиданно погас. Он действительно собирался прощаться.
Она должна была бы обрадоваться, почувствовать облегчение. Все это ведь только к лучшему! Но потом... Она еще обязательно расслабится, ощутит спокойствие.
«Хотел, чтобы это было у тебя в память обо мне». Господи, как будто она могла когда-нибудь забыть о нем!
– Я... не знаю, что сказать...
– Тебе нравится?
Она заглянула в его серьезные глаза. В горле застрял комок. Попыталась рассмеяться, но вместо этого на глазах проступили слезы.
– Я в восторге. |