Изменить размер шрифта - +

 

— Но если инспектор Харрис подозревает миссис Картрайт или кого-то из Даремов, почему никто еще не арестован? — задала я вопрос миссис Мидуэл во время вечерней прогулки по саду.

Пожилая леди снисходительно усмехнулась.

— Слава Творцу, пока еще подозрений и отсутствующего алиби недостаточно, чтобы обвинять кого бы то ни было в совершении преступления. Нужны улики, а их нет. Даже косвенных. Джерома Картрайта лишил жизни очень умный убийца. Он не оставил после себя следов. Можно сказать, этот человек весьма одарен, вот только таланты его дарованы не небесами — адской бездной.

Лично мне не казалось, что уместно называть изворотливого убийцу одаренным человеком, но, похоже, моя нанимательница восхищалась тем, как ловко преступник все провернул.

— Быть может, никаких особенных причин, чтобы убить мистера Картрайта вообще не было? — предположила я. — Просто чаша терпения у кого-то из жителей деревни переполнилась. Или на одно из наших соседей нашло помрачение.

Миссис Мидуэл пожала плечами и не стала возражать, но почему-то мне подумалось, что она моего мнения не разделяет.

 

В ближайшее воскресенье, когда все жители и гости деревни собрались в церкви, дабы восславить Творца, ну, или просто пошептаться, пока преподобный читает проповедь, выяснилось, что Джулиана Кина среди собравшихся прихожан нет.

Это единодушно сочли весьма странным, если не сказать эксцентричным поступком. Пусть сейчас и заявлялось повсеместно о главенстве науки над религией, все равно игнорировать службы обычно никому не приходило в голову.

«Может, ему снова нездоровится?» — предположила я и покосилась на миссис Браун, которая в отличие от своего жильца в церковь явилась как и всегда.

После окончания богослужения я специально подошла к соседке, чтобы выяснить, что же стряслось с ее молодым гостем.

— Ах, мисс Бет, это совершенно возмутительно, но мистер Кин заявил, что он атеист и в церковь не пойдет ни под каким видом, — пояснила в ответ на расспросы миссис Браун и неодобрительно похмыкала.

Кто такие атеисты, я знала, как и знала, что они существуют, однако пока мне ни разу не доводилось встречать подобных людей лично.

— Преподобный теперь будет не любить мистера Кина еще больше, — с иронией отозвалась я.

Миссис Браун только руками развела, признавая мою правоту.

Так уж вышло, что викарий действительно с большим трудом переносил общество молодого актера и даже не пытался этого скрывать, как того требовали приличия. Причин антипатии Генри Дарема я не знала, да и никто, наверное, не знал, а сам преподобный никак не разъяснял своего странного отношения к приезжему.

Во всех прочих Джулиан Кин вызвал если не обожание, то стойкую приязнь. Юношу считали существом совершенно бестолковым, но безобидным и очаровательным, и принят мистер Кин был во всех домах Сеннена, за исключением дома Генри Дарема.

— Так что же случилось с нашим дорогим мальчиком? — спросила у меня нанимательница, после того, как я отошла от миссис Браун. От миссис Мидуэл также не укрылось отсутствие молодого человека на службе, и пожилая леди слегка встревожилась из-за этого.

— Вероятно, кризис веры, — развела я руками с легкомысленной улыбкой. — Боюсь, как бы преподобный Дарем не избил нашего бедного мистера Кина крестом за такое неуважение к религии.

Миссис Мидуэл покивала и заявила, что, возможно, уместно будет навестить юношу и убедиться, что с ним действительно все в порядке.

Так я и решила поступить.

 

Когда я зашла к миссис Браун, оказалось, что мистер Кин ушел на прогулку на берег реки. Мне показалось уместным присоединиться к знакомому. Тем более, что погода стояла на удивление теплая и ясная, располагающая к тому, чтобы наслаждаться видами прекрасной природы, которая близ Сеннена просто завораживала.

Быстрый переход