Хорошо, что на твоем пути попался только один ствол, а то, сколько бы ты наломала дров, окажись в чаще. Это все шуточки. Вам давно пора ехать. — Он подозвал к себе одного из работников медицинской службы и дал несколько распоряжений.
Роб залез в машину и расположился вместе с сестрой. Санитары закрыли двери джипа, и он тронулся с места. Стивен грустно смотрел вслед и думал, сколько еще неожиданных сюрпризов принесет ему общение с Кэтрин, но он был уже точно уверен в том, что его сердце разбито навсегда.
Мисс Мейсон была то холодна как лед, то горяча как пламень… И эта разность температур его возбуждала. Даже сейчас девушка неожиданно спокойно отреагировала на свою травму. Другая, окажись на ее месте, рыдала, стонала, капризничала бы, а Кэтрин даже попыталась пошутить. Может быть, она не хотела расстраивать своего брата или же боялась показать окружающим свою слабость. Что за характер!
Снова заиграла громкая ритмичная музыка, которая отвлекла Стивена от романтических мыслей, и молодой человек направился к судейскому пункту, чтобы объявить о продолжении соревнований, хотя в данный момент он был бы не прочь поехать с Кэтрин.
Прошло два часа. Победителем лыжных соревнований стал итальянец Карлос Баджо, он показал лучший результат. Когда ему вручали приз, наисовременнейший ноутбук, Карлос так очаровательно улыбнулся, что со всех сторон послышались стоны покоренных представительниц женского пола.
За одну неделю пребывания на курорте он успел влюбить в себя всех молоденьких девушек до двадцати лет без исключения и половину дам среднего возраста. Другая же половина лелеяла надежду привлечь к себе внимание хозяина «Горных вершин» Стивена О'Брайена.
Шло торжественное награждение призеров, Стивен поздравлял победителей, вручая им ценные подарки.
Неожиданно на трибуну выбежала молодая женщина с микрофоном в руках и при виде двух ослепительных красавцев растерялась. Не зная кому отдать предпочтение, она пыталась брать интервью то у Карлоса, то у О'Брайена. Но, вовремя сообразив, что из этой затеи ничего не выйдет, полностью переключила свое внимание на итальянца, лицо которого светилось от счастья. На челе же мистера О'Брайена отражалась тревога, он сосредоточенно о чем — то размышлял.
Соревнования закончились, и Стивен, дав несколько поручений своему администратору, направился к себе в коттедж. Он не хотел сейчас беспокоить Кэтрин, так как ей дали лекарство и она, возможно, уснула.
Девушке нужно как следует выспаться и отдохнуть, столько неприятностей свалилось на ее бедную голову! Ему тоже было бы неплохо прилечь, очень напряженной оказалась последняя неделя: подготовка к соревнованиям, травма Уэбба, приезд Кэтрин, ее падение на спуске… Приезд девушки и все с этим связанное было самым тяжелым в череде последних событий.
Такого напряжения он, пожалуй, не испытывал в своей жизни. Разве что когда сам находился между жизнью и смертью.
8
Элизе не составило большого труда найти своего супруга, так как в ближайшем кафе — баре она услышала пьяный монолог Жака о том, как несправедлива жизнь и что женщины — низшие существа, которым место только на кухне.
Увидев свою жену, молодой человек выпучил глаза, покраснел и замолчал.
- Так, так! Значит, я — ничтожество, а ты — пуп земли? — возмутилась Элиза.
- Нет, что ты! Я просто образно философствую, — заплетающимся языком промямлил Жак.
Элиза с трудом сдержала ярость.
- Ты у меня договоришься! Давай, вставай, философ, — громко произнесла разъяренная женщина и, взяв мужа за ворот спортивной куртки, потащила его к выходу.
Жак волочился за ней, качаясь и неуклюже спотыкаясь о стулья. Некоторые из присутствующих в баре осуждающе смотрели на семейную сцену: мужчины возмущались поведением Элизы, а женщины жалели ее и с брезгливостью поглядывали на Жака. |