– Здоров же ты спать, дружок, – ласково сказал он. – Стало получше?
– Не очень.
– Постарайся собраться с силами, Билл. Пойдем со мной. Ты должен это увидеть. Ты не поверишь своим глазам. Это величайшее открытие со времен… со времен… В общем, неважно. Колумб – просто младенец. Мы с тобой знамениты, Билл.
– Это ты знаменитый, – сказал я. – А я больной.
– Где у тебя болит?
– Везде. Живот твердый как камень – камень, у которого ноют зубы.
– Билл, – озабоченно нахмурился Хэнк, – у тебя аппендикс вырезан?
– Нет.
– Хм-м… Лучше б ты его вырезал.
– Очень своевременный совет.
– Успокойся.
– Легко сказать! – Я приподнялся на локте. Перед глазами сразу все поплыло.
– Хэнк, послушай меня. Тебе придется вернуться в лагерь. Пусть они пришлют за мной вездеход.
– Видишь ли, Билл, – мягко ответил он, – ты ведь сам знаешь: в лагере нет ничего похожего на вездеход.
Я попытался решить эту проблему, но она оказалась мне не по зубам. Мозги словно заволокло туманом.
– Ну хорошо, пусть хоть носилки пришлют, – капризно проговорил я и снова улегся.
Через какое-то время я почувствовал, что Хэнк копается в моей одежде. Я попытался его оттолкнуть – и вдруг живот мне обожгло ледяным холодом. Я размахнулся и изо всех сил выдал Хэнку левый хук, правда, не достигший цели.
– Не дрыгайся, – сказал Хэнк. – Я нашел немного льда. Лежи смирно, не то он свалится.
– Не хочу лед!
– Придется потерпеть. Если будешь держать его, пока мы отсюда не выберемся, ты еще доживешь до своей виселицы, дружок.
Я слишком ослаб, чтобы протестовать. Откинулся на спину, закрыл глаза… А когда открыл их, то с удивлением обнаружил, что мне полегчало. Я уже не помирал, я просто отвратительно себя чувствовал. Хэнк куда-то скрылся. Я позвал его, но он не откликнулся. Меня охватила паника.
И тут же я увидел, как он бежит вприпрыжку, размахивая фонарем.
– Я думал, что ты ушел, – сказал я.
– Нет. По правде говоря, я не в состоянии отсюда выбраться. Не могу залезть на карниз, а через кристаллы пробиться не получается. Я пробовал. – Он поднял ногу; башмак был исполосован и запачкан кровью.
– Ты поранился!
– Я выживу.
– Сомневаюсь. Никто не знает, где мы. И, по твоим словам, нам отсюда не выбраться. Похоже, мы умрем голодной смертью. Впрочем, мне это до лампочки.
– Кстати, я оставил тебе кое-что пожевать. Боюсь, не так уж много – ты слишком долго спал.
– Не говори мне про еду! – Я схватился за бок и чуть не блеванул.
– Прости. Но знаешь, я вовсе не говорил, что нам отсюда не выбраться.
– Как это не говорил?
– Я сказал, что я не в состоянии отсюда выбраться.
– Какая разница?
– Ладно, неважно. Но я думаю, мы все-таки найдем способ. Помнишь, ты упомянул про вездеход?
– Вездеход? Хэнк, ты в своем уме?
– Не горячись, Билл. В пещере есть какая-то штуковина типа вездехода. А может, типа эшафота.
– А поточнее нельзя?
– Ну, скажем, что-то вроде вагона. Можно попробовать прогнать его вперед, хотя бы через кристаллы. И пройти, как по мостику.
– Ну что ж, выкатывай его.
– Да нет, он не катится. Он… он ходит.
Я попробовал встать. |