– Я помогу вам в поисках сына, монсеньор… Тем более, что я знаю: речь идёт о Бернаре. Покойный генерал проявлял к мальчику повышенный интерес.
Шарль замер от удивления.
– Вы… вы, несомненно, прекрасно осведомлены, Альбано… – с придыханием произнёс он.
Секретарь слегка улыбнулся.
Часто почтенный купец и сам проделывал не лёгкий путь по морю от берегов северной Африки до порта Валенсия, расположенного на границе Кастильского и Арагонского королевств. Мать Игнацио, молодая вдова Мадлен Агирэс, содержала в порту таверну, в которой можно было не только отдохнуть после долгого путешествия, утолить голод, но и насладиться прелестями юных красавиц.
Однажды Мактар Эль-Кеф решил остановиться в этой таверне, и попал прямо в объятия её страстной хозяйки. Проведя ночь с кастилианкой, египтянин забыл о своих жёнах. Купец щедро заплатил женщине и, покидая Валенсию, решил как можно чаще посещать гостеприимный портовый город.
Время шло. Египтянин разбогател, теперь он владел тремя отменными галерами. В Александрии и Каире он возвёл просторные дома, его гарем насчитывал пять жён. Что ещё желать смертному?
Купец был доволен жизнью… Или почти доволен. Единственное обстоятельство, которое расстраивало его: донна Агирэс, которую он так любил, была католичкой. Он не раз предлагал возлюбленной принять мусульманство и покинуть Валенсию, дабы поселиться в одном из его домов в Александрии или Каире.
Но Мадлен упорно отказывалась покинуть родной город.
Купец недоумевал:
– Что тебя держит здесь? Твоя таверна? Я помогу выгодно продать её… Или тот образ жизни, который ты ведёшь?..
Кастилианка рассмеялась и повела обнажённым загорелым плечом.
– В твоих словах я ощущаю не ревность и любовь, но – упрёк. Здесь я – донна Агирэс, хозяйка таверны. Я вольна в своих поступках. А там… Что я стану делать в твоём роскошном доме?
Купец привлёк к себе возлюбленную.
– Наслаждаться жизнью.
Та оттолкнула нетерпеливого любовника.
– И только?! Я с ума сойду от скуки сидеть взаперти, подобно вашим женщинам. Да и потом – я католичка.
– Веру можно сменить… – возразил купец. – И тому примеров множество…
Донна Агирэс холодно взглянула на Мактара и поправила лиф платья.
– Э-э-э нет, мой дорогой купец. Вера даётся человеку лишь один раз, также как и жизнь.
Я не желаю становиться мусульманкой и ходить замотанной с головы до ног в чёрный мешок. Да и поздно что-либо менять в моём возрасте… Тем более, что…
Мактар встрепенулся.
– Ты что-то не договариваешь! Ты что-то скрываешь от меня?!
Египтянин силой привлёк к себе.
– Пусти мне больно! – Мадлен пыталась вырваться из сильных объятий Мактара. – Хорошо… я скажу… У меня есть сын, ему пять лет…
Мактар округлил глаза.
– Кто же отец?
Мадлен фыркнула.
– Ты что не догадываешься? Или ты думаешь, что я во время твоего отсутствия тащу в свою постель первого встречного моряка?
Мактар обмяк и сел на кровать.
– Если это мой сын, почему ты молчала целых пять лет? – недоумевал он.
Мадлен пожала плечами.
– Не знаю… Зачем тебе сын, рождённый от католички?..
– Это всё меняет… – задумчиво произнёс Мактар. – Отдай мне ребёнка!
Теперь настал черёд Мадлен удивляться.
– Отдать? Он же – не вещь!
– Я воспитаю его достойно! Обещаю!
Женщина отрицательно покачала головой. |