Изменить размер шрифта - +

— Я спросил у старого Дика, не ждет ли меня кто? «Француз, — ответил Дик. — Или итальянец. В следующий раз предупреждай, когда к тебе будут приходить люди, которые не пьют пива. В этот раз обошлось — у меня была бутылка красного калифорнийского, еще со свадьбы Сюзи».

— Надеюсь, Сюзи не семьдесят лет?

— Успокойся, старик, не больше сорока, но последний раз она выходила замуж меньше года назад. Так что пей спокойно свое красное калифорнийское.

Но спокойно не вышло. Кто-то щелкнул пультом, над стойкой бара ожил экран небольшого телевизора. И сразу стало тихо. Кадры, которые сегодня Стив отсмотрел раз пять, а Дон — надо полагать — все пятьдесят, в этом баре, вероятно, видели впервые. И наступила тишина. Крупный полуголый мужчина с бородой бережно прижимал к груди младенца. Вокруг суетились вооруженные люди. Отчетливо звучали выстрелы. Русский журналист в кадре возбужденно говорил что-то, указывая рукой куда-то назад, за свое плечо. Комментатор в студии не успевал переводить. Никто ничего не понимал.

— Где это? На Балканах? Снова воюют?

— Это в России, — старый Дик тоже был в курсе событий. — Какие-то подонки захватили в заложники триста или четыреста детей. Школьников. Народ в зале заговорил разом. Дон отвернулся от экрана, отхлебнул большой глоток пива. Стив сделал шаг навстречу. Он понимал — Дону трудно. В истории с Буденновском, против которой тогда Стив возражал категорически, Дон поддержал своих будущих коллег из Лэнгли. Вышло то, что вышло, но изначальная задача — дискредитировать и отстранить от «тела» Ельцина силовиков Коржакова, решена не была. Более того, к ней даже не продвинулись ни на йоту. Теперь — как понимал Стив — ситуация была схожей. Дай только бог, чтобы автором этого сценария не был Дон.

— Я так понимаю, ты хотел поговорить об этом, — Стив кивнул в сторону экрана.

— И кое о чем еще. Тебе известно имя Ирмы Гудвин?

— Ну, это что-то вроде Дона Сазерленда и Стива Гарднера в одном флаконе. Для мисс Кондолизы Райс.

— Верно. Так вот, тебя так редко привлекают к работе сейчас именно из-за нее.

— Ну, это нормально. Она работает в штате и вправе сама решать, нужен ей свободный консультант извне или нет. Я тоже часто обходился собственными силами.

— Нет. Дело не в этом. Ирма — изначально специалист по борьбе с терроризмом, работала в нашей конторе, одновременно защитила диссертацию, и Конди потащила ее за собой. Сегодня она — как когда-то ты у Мадлен — в сущности, занимается Россией. Она, кстати, очень высокого мнения о тебе и многое из твоих наработок взяла на вооружение. В частности — теорию раскачивания лодки. Помнишь?

— Разумеется. Стабильность — враг уступчивости, лодка, готовая перевернуться — мощный аргумент принятия правильного решения. Того, которое подсказывает человек, плывущий рядом на катере.

— Да. Она, похоже, выучила это наизусть.

— Я рад.

— И напрасно. Раскачивать лодку — видишь ли — можно по-разному.

— Боже правый… Не хочешь же ты сказать…

— Я ничего не говорю, но — вспомни — как часто за время своей работы ты обращался в наше ведомство?

— Думаю, раза три, может — четыре.

— А я — на сегодняшний день — член постоянной оперативной группы миссис Гудвин. И, между прочим, как в добрые старые времена, хожу на службу в наш милый подвальчик.

— И никто из аппарата Конди не в состоянии ей объяснить, что подобные акции расшатывают лодку слабых лодочников, сильные — напротив, только укрепляют свои позиции?

— Мне не известны специалисты такого уровня.

Быстрый переход