Изменить размер шрифта - +
Он положил руки на грудь им обоим и толкнул так сильно, как только мог.

Доспехи были тяжеленными, но экзоскелету Хана все было нипочем. Отлетев на добрых три метра, охранники растянулись на полу – вдалеке от траектории движения сферы, хотя не сказать, что кореллианина это сейчас тревожило в первую очередь.

Куда больше его заботили жизни сотен горожан, которые, сами о том не подозревая, могли оказаться на пути у катящейся громадины, вполне способной проломить даже окружающий поместье забор. Из-за фейерверков, запущенных Келлом и Зербой чуть ранее, толпа в эту минуту уже должна была валить к выходу, но всегда могли найтись чересчур отважные, безалаберные или попросту глупые, кому нужно объяснять по два раза. Для таких «смельчаков» шарообразный сейф мог стать последним просчетом в их жизни.

Сфера уже приблизилась к бронированной стене хранилища. Хан метнулся к боковой двери, паля на бегу по стене вокруг нее из взятого взаймы бластера «Калибан». Когда боезапас иссяк, он отшвырнул оружие и бросился в дверь, понадеявшись, что его броня окажется достаточно крепка.

Она не подвела. Кореллианин проломил дверь, попутно снеся добрый шмат стены. Ближайший выход находился в тридцати метрах к югу; восстановив равновесие, Соло бросился к нему, отчаянно надеясь, что окажется снаружи раньше сферы. Сзади донесся хруст сминаемой стены хранилища – это килотонный сейф прогрызал себе путь наружу.

Вырвавшись во двор, Хан поспешил туда, где вскоре должна была показаться сфера.

Насчет толпы он не ошибся. Многие успели разбежаться при первых же вспышках на поверхности щита. Но несколько десятков зевак по-прежнему болтались поблизости – из легкомыслия или напускной храбрости – наблюдая за тем, как стартовые ракеты раз за разом дают залпы в «потолок».

Хан закатил глаза. Даже у него хватило бы инстинкта самосохранения, чтобы убраться подальше от огненного ливня. И все же, раз беспорядочных взрывов над головой недостаточно, чтобы заставить этих упрямцев дать деру, быть может, что-то более близкое и более личное изменит их мнение. Кореллианин сорвал с пояса нейрохлыст, включил его и взметнул над головой.

Многие зеваки уже успели заметить Хана в его сияющих доспехах. Стоило нейрохлысту с треском рассечь воздух, его заметили все.

– Марш отсюда! – взревел Соло, замахнувшись хлыстом. – Уходите!

Они послушались, разбежавшись во все стороны, как испуганные тунги. В этот момент сфера наконец проломила внешнюю стену особняка и выкатилась во двор, сминая плитку мостовой. В десяти метрах прямо по курсу – в том месте, где мостовая переходила в аккуратно подстриженный газон, – щетинились прутья находившейся под напряжением ограды: шестиметровый лес смертоносного электричества.

Сейф прошел через нее, даже не замедлившись.

Хан нырнул в дымящуюся прореху в ограде и, выжимая из доспеха все до последней крохи энергии, обошел на скорости катящийся сейф. Еще раз хорошенько размахнулся и щелкнул хлыстом.

Это был самый безумный трюк из всех, что он когда-либо выкидывал. Но удался он на славу. Вокруг было темно, и фейерверки неизбежно тянули внимание на себя, а потому многие зрители, оказавшиеся на пути сферы, могли даже не заметить ее приближения. Но не заметить силуэт в доспехах с сияющим голубым хлыстом было попросту невозможно. Они разбегались во все стороны: кто-то понимал недвусмысленный намек и устремлялся к выходу, другие лишь отпрыгивали с дороги и останавливались, чтобы понаблюдать за развязкой.

Он продолжал нестись вперед, отслеживая сейф в дисплее заднего обзора. Кореллианин надеялся, что у него хватит сил бежать, пока сфера не погасит скорость. И что она не нагонит хвост толпы, спешащей к выходу, не пройдет через нее полосой смерти, не проломит внешнюю стену и не выкатится на оживленные улицы Илтарра. Он совершенно искренне надеялся, что этого не случится.

Быстрый переход