— Да, я бы его пристрелил, — согласился он, — если бы только он не успел уже все обдумать и найти правильное решение.
— Говорите что хотите, это уже ничего не изменит. Вы можете дурачить мисс Эви, но не меня.
— И в чем же?
Не успел Рэндалл и рта открыть, как Сент начал действовать. Он вскочил, зажал под мышкой руку мальчика с пистолетом, изогнулся и, перекинув Рэндалла через себя, швырнул на пол. Схватив пистолет свободной рукой, он, однако, опустил его дулом вниз.
— Пойдем со мной, — сказал он.
Паренек сел, потирая запястье.
— Будь я проклят. Благородные не умеют так драться. Где вы этому научились?
— Ты не первый, кто навел на меня оружие, — сухо сказал Сент. — Вставай.
— Я не собираюсь отправляться в тюрьму.
— Сейчас самое время решать это.
— Не пойду.
Сент вздохнул.
— Никаких тюрем, никаких темниц и никаких цепей, хоть я и не прочь треснуть тебя по голове в обмен на любезность, которую ты мне оказал.
Со злобой глядя на него, Рэндалл поспешно поднялся на ноги.
— Мисс Эви думала, что я убью вас. Я пытался, но вы оказались хитрее.
Сент еще раз молча возблагодарил того, кто услышал его мольбы, и Рэндалл Бейкер не обратил свои кровожадные намерения против Эвелины.
Если бы мальчишка ранил или хотя бы напугал ее, Сент наверняка не был бы столь снисходительным, как в этот вечер.
Держа Рэндалла впереди себя на случай, если парню вздумается ударить его чем-нибудь еще, — Сент спустился с ним по лестнице в кабинет. Слуги отправились спать, и это было к лучшему. В любом случае он вовсе не хотел, чтобы видели, как он ведет подростка под дулом пистолета.
— Сядь сюда, — сказал он, указывая на стул возле письменного стола.
Все еще посматривая на него с подозрением, Рэндалл подчинился.
Сент уселся напротив, положив пистолет так, чтобы его легко было достать, и подтолкнул небольшую стопку бумаг в сторону Рэндалла.
— Мисс Эви удалось сотворить с вами чудо, или я должен прочесть тебе верхнюю страницу?
Мальчишка осклабился.
— Я немного умею читать.
Скрывая свое удивление, Сент кивнул. Видимо, Эвелина действительно сотворила чудо или даже два.
— Тогда читай, — сказал он, зажигая лампу и подкручивая фитиль.
Громко выговаривая слова, Рэндалл принялся за работу. Промучившись пять минут, он поднял взгляд на Сента.
— Что это за слово?
Сент склонился ниже.
— Ежегодно. Это значит, что налог на имущество будет пересматриваться один раз в год.
Какое-то время Сент наблюдал за Рэндаллом, на юном лице которого отражалось растущее разочарование. Он тщетно пытался разобраться в том, что выглядело для него почти иностранным языком.
— Могу я подвести итоги? — предложил маркиз.
— Что-то насчет дома. Это я понял.
— Очень большого дома, на Эрлс-Корт-Гарденс, с двадцатью семью комнатами. Это, — и он щелкнул пальцем по бумагам, — договор на двадцати трех страницах о приобретении мной дома в качестве помещения для несовершеннолетних, лишенных попечения родителей.
На лице Рэндалла явственно отразилось смущение.
— Вы купили для нас другой приют?
— Да, именно так.
— Почему? Сент вздохнул.
— Ваша мисс Эви очень убедительна.
— Вы собираетесь жениться на ней?
Пытаясь не обращать внимания на легкую дрожь, которая охватила все его существо при словах мальчишки, Сент пожал плечами:
— Возможно. |