Немного позже пришел второй врач – полицейский доктор Филлипс, он осматривал труп Энн Чэпмен.
Осмотрев тело четвертой проститутки, они установили, что женщина была убита прямо здесь. Смерть последовала оттого, что кто-то перерезал ей горло. Место: примерно на 6-7 сантиметров ниже нижней челюсти. Убийца очень силен. Одним движением ножа он рассек стенки трахеи, мышцы и кровеносные сосуды шеи…
Доктор Блэквелл так охарактеризовал убийцу:
- Кто-то, кто приучен к использованию тяжелого ножа…
Все произошло, по всей видимости, внезапно и очень быстро. Убитая не успела даже испугаться, ее лицо было спокойно. В руке она продолжала сжимать пакетик с мятными леденцами… Смерть наступила в период с 0.40 минут ночи до 1.00 ночи.
Услышав это, Луис Димшютц заявил, что в сорок минут первого он был на этой улице. Никакого тела тогда не было…
Глава седьмая
ПЯТЫЙ ТРУП
1.
Пока фараоны работали на Бернер-стрит, неподалеку от места убийства четвертой проститутки, констебль Эдвард Уоткинс патрулировал свой участок. Участок - площадь Майтр-сквеар и прилегающие к ней улицы – всегда был тихим, беспроблемным. В первую очередь потому, что жилых домов здесь практически не было. Только магазины и склады.
В час тридцать ночи констебль миновал площадь и направился в одну из улочек. Минут через пятнадцать он вернулся на площадь.
Первое, что бросилось здесь в глаза, был труп женщины, лежащей на спине.
У пятой по счету проститутки было перерезано горло, а юбка поднята выше талии. Констебль увидел, что живот женщины разрезан… И вокруг не было ни души.
Неподалеку жил приятель Уоткинса – отставной полицейский Джордж Моррис. Он спал. Разбудив Морриса, констебль рассказал о страшной находке и тут же вернулся обратно, к трупу. Приятель, наскоро одевшись, выбежал из дома, нашел полицейский патруль и направил их на площадь.
2.
Новый труп означал, что пока детективы осматривали место преступления, убийца был совсем неподалеку, метрах в четыреста.
Доктор Фредерик Гордон Браун, осмотрев труп, определил время смерти примерно в 1.45.
Пятая проститутка была убита точь-в-точь так же, как и четвертая. Детали совпадали даже в мелочах. Единственное отличие заключалось в том, что на ее лице было испуганное выражение. Похоже, за секунду до смерти она все-таки заподозрила что-то неладное… Все произошло очень быстро.
Как установили детективы, в 1.42 ночи площадь пересек полицейский патруль. Трупа не было. Зато он появился на площади в 1.45, когда мимо проходил констебль Уоткинс. Двух или трех минут хватило потрошителю, чтобы перерезать жертве горло, вспороть живот и скрыться…
Полицейские попытались задержать убийцу по горячим следам. Они перекрыли район – благо, что он небольшой. Они осматривали проходные дворы, переулки и подъезды домов…
Скажу сразу: никого подозрительного и, тем более, в окровавленной одежде, найти не удалось.
3.
Около трех часов ночи констебль Альфред Лонг обнаружил брошенный у стены дома на Гоулстон-стрит кожаный передник со следами крови. Рядом, на стене, красовалась надпись мелом:
«The juwes are the men that will not be blamed for nothing».*
---
*Евреи - люди, которые не будут ни в чем обвинены (анг.)
В написании есть грамматические ошибки, но об этом мы поговорим чуть позднее.
---
И хоть кровь на переднике была свежая, связь между ним и надписью на стене еще требовалось доказать. В крайнем случае, можно принять за версию, что надпись сделал убийца. Только непонятно – зачем? Чтобы перевести стрелки на евреев, которых в Уайтчепеле жило очень много? Антисемитские настроения в районе и без того были сильны, когда появилась версия, будто «Красный передник» – по национальности еврей…
Инспектор Чандлер приказал скопировать надпись, а сам написал письмо сэру Чарльзу Уоррену, начальнику полиции, в прошлом – боевому офицеру, начавшего свою карьеру в южноафриканских колониях. |