Он только что отпустил двух вампиров. Это будет преследовать его до конца жизни.
С другой стороны, ничто не мешает ему выследить и убить их со временем. Задача нетрудная, учитывая интерес женщины к дорогим шмоткам.
Он спрятал меч, поставил на пол Джека Бауэра. Когда они вышли в вестибюль, у него зазвонил мобильник.
— Аларик Вульф слушает.
— Аларик? — прокричал взволнованный Джон. — Ты где, еще в здании? У нас проблема. Большая проблема.
Глава пятьдесят четвертая
22.15, 17 апреля, среда.
Метро, маршрут № 6.
Нью-Йорк, штат Нью-Йорк.
Конечно, на метро, как же еще. Субботним вечером здесь такси не поймаешь, а ей нужно попасть туда как можно скорее.
Что еще прикажете делать? Сидеть в комнате без окон, как ей предлагали, а в собор отправить сестру Гертруду и монахов со Стефаном Домиником? Чтобы их всех перебили при попытке спасти Лейшу?
Пусть в комнате без окон сидит Елена, травмированная физически и морально. Мине, из-за которой все они, включая Лейшу, как раз и подверглись опасности, это совсем не к лицу.
В поезде она старалась никому не смотреть в глаза. Чужие проблемы ей сейчас ни к чему, со своими бы разобраться.
Большой эрудит Хольцман важно кивнул, выслушав их с Джоном сбивчивое повествование.
«Это вполне резонно. Собор Св. Георгия, вы говорите, закрыт для публики?»
«Да, на реставрацию», — подтвердил Джон.
«Проходя мимо ночью, я в первый раз встретила… — Мина осеклась и продолжила: — Когда летучие мыши бросились на меня сверху, мне показалось, что один из шпилей вот-вот отвалится. Собор в аварийном состоянии».
Отец Бернард, сестра Гертруда и Абрахам Хольцман тревожно переглянулись.
«Да какая разница?» — крикнула Мина. Зря она им вообще сказала, надо было бежать на метро.
«Неиспользуемая или сильно обветшавшая церковь, медленно произнес Хольцман, — идеально подходит для демонических ритуалов».
У Мины волосы поднялись дыбом от этих слов.
«Таких, как коронация князя тьмы?»
Ей никто не ответил. Все забегали и стали вооружаться — собираясь, несомненно, ударить по Дракулам, загадочно исчезнувшим из-под Святой Клары, в храме Святого Георгия. Все они — отец Бернард, сестра Гертруда, Хольцман, другие монахини и монахи, даже послушники и ее брат — не выказывали ни малейших признаков страха и колебания. Все были готовы сразиться, а возможно, и умереть.
Они не знали, что в самом деле умрут. Все до единого. Одна только Мина знала. Прозрение, до ужаса четкое, посетило ее в коридоре монастыря.
Димитрие держит ее беременную подругу в заложницах и не отпустит, пока Мина не явится, чтобы обменять себя на нее.
Свою жизнь на жизнь подруги.
Когда это произойдет, состоится второй обмен: Лучана на Мину.
После этого Димитрие Антонеску, единокровного брата Лучана и сына Дракулы, коронуют в утратившем святость соборе как нового князя тьмы… и в Манхэттене, если не во всем мире, настанет царство вампирского террора и смерти.
А Джон, Абрахам, сестра Гертруда… все эти славные люди, которые суетятся вокруг… погибнут, пытаясь этому воспрепятствовать. Их постигнет та же смерть, что и Аларика Вульфа… та, которую Мина видела, повязывая ему шарф на запястье.
Тьма. Огонь, море огня. И все на этом.
Смерть, как Мина пыталась объяснить Лучану в их первую ночь, не может быть хорошим концом.
В будущем потенциальных покойников она ни разу не увидела ничего, кроме пустоты. Пустоты без конца и края. Она заглядывала в эту бездонную пропасть, привстав на цыпочки, и надеялась, что за ней все же существует какая-то жизнь, — но если так, то может быть и к лучшему, что она этой жизни не видит. |