— вновь начала оправдываться Стелла.
— Я это знаю... да, наверное, знал всегда. Но ревность — чувство очень сильное. К тому же, по правде говоря, мне было удобно считать тебя мошенницей, поскольку это позволяло не признаваться самому себе в своих чувствах и считать тебя ничем не отличающейся от других женщин, жадных до денег и любящих только себя. В противном случае моя удобная холостяцкая жизнь подверглась бы опасности. Я говорил себе, что покупаю долю в «Фокси», чтобы помочь Рамфорду и получить обратно деньги отца. Однако, идя на презентацию твоей коллекции, я в глубине души надеялся, что ты... — Он запнулся, подыскивая подходящие слова. — Даже не знаю... может быть, упадешь к моим ногам от любви и благодарности, — заключил Карлос с усмешкой.
Стелла улыбнулась. Он почти угадал, она чуть было не сделала этого.
— Это было вовсе не смешно, — пробормотал Карлос. — Я горел желанием быть с тобой, а ты смотрела на меня как на какое-то омерзительное насекомое.
— Однако, несмотря ни на что, ты все-таки шантажом затащил меня в постель.
— Решение с моей стороны было уже принято, а Томас предоставил мне подходящий способ, которым я, к моему стыду, и воспользовался. Месть часто заставляет человека совершать поступки, за которые он потом себя презирает.
— И когда же ты понял, что любишь меня? — спросила она.
Вместо ответа Карлос притянул Стеллу к себе и прильнул к ее губам долгим поцелуем.
— Я знал это всегда и собирался жениться на тебе еще в первую нашу встречу, — наконец оторвавшись от нее, ответил он. — Но ты тогда исчезла, поэтому пришлось убедить себя в обратном, посчитать любовь за признак слабости. Однако сегодня утром, взглянув на тебя, я понял, что только обманывал себя. У меня словно открылись глаза, и я сделал, наверное, самое неромантическое предложение из всех, когда-либо сделанных мужчиной. Потом, испугавшись, что могу услышать отказ, я попросту сбежал...
— А мне твое предложение так понравилось, что я готова слушать его вновь и вновь.
— Прости меня, Стелла, и выходи за меня замуж. Я буду заботиться о тебе, защищать тебя и постараюсь со временем заслужить твою любовь или же умру в тщетных попытках добиться твоей благосклонности.
— Тебе не надо стараться. Я люблю тебя, Карлос, и говорю тебе «да».
— Донна Стелла, вас к телефону.
Голос Матео вывел завтракающую на террасе Стеллу из мечтательной задумчивости.
— Иду, — откликнулась она и направилась к стоящему в спальне телефону. Интересно, кто бы это мог быть? Наверное, Хосефина. Мачеха Карлоса с дочерью отдыхали на Канарах, но обещали вернуться сегодня, чтобы вместе с ними отпраздновать в узком семейном кругу месяц их совместной жизни. Стеллу, давно забывшую о том, что такое родственники, до глубины души трогало внимание со стороны членов семьи мужа. Даже юная испанка, осознав всю тщету своих надежд в отношении Карлоса, смирилась и постаралась подружиться со Стеллой.
Зная о неприглядной роли ее матери в жизни близкого им человека, Хосефина и Аурора великодушно закрыли глаза на прошлое. Может, и ей, Стелле, постараться не вспоминать больше о том плохом, что осталось в ее предыдущей жизни — в жизни без Карлоса.
Их свадьба, состоявшаяся три недели спустя после решительного объяснения, была на редкость скромна, что, впрочем, устраивало молодоженов. В маленькой церкви расположенной неподалеку деревушки присутствовали лишь несколько родственников и ближайших друзей Карлоса. Со стороны же Стеллы были лишь Энн, Родни... и Томас Рамфорд. Подруга так и осталась на вилле до дня бракосочетания, потому что все решили, что рискованно позволять находящейся на сносях мамаше летать туда-сюда через океан. Супруг же, на которого легли все тяготы их совместного бизнеса, прибыл лишь накануне свадьбы, оставив «Фокси» на Джейка Рафферти, обещавшего оправдать их надежды. |