Изменить размер шрифта - +

- Добрый день, - сказала Нэнси. - Мы бы хотели выпить чаю с тостами с корицей и переждать здесь бурю.

Худощавая женщина с тонкими губами, старше среднего возраста, кивнула.

- Выбирайте любой стол, - ответила она.

- Мы можем где-нибудь расчесать волосы? - спросила Нэнси.

Женщина снова кивнула.

- Поднимитесь по лестнице. Там вы увидите дамскую комнату.

Девушки поднялись по скрипучей лестнице в верхний холл и открыли дверь с табличкой "для дам". Они помыли руки, потом стали расчёсывать волосы. Вдруг за дверью они услышали сердитый мужской голос.

- Куда это ты собралась с этим?

Нэнси, настроенная не упустить ни одного ключа к тайнам гостиницы, повернулась к подругам, прижав палец к губам. В ответ прозвучал девичий голос, но три гостьи с трудом могли разобрать слова из-за ревущего ветра.

- Ему сегодня исполняется сто лет, поэтому я подумала, вы не будете против…

- Это слишком много! - крикнул мужчина. – Отнеси этот поднос обратно! Нужно накормить трёх молодых леди. Спускайся вниз и помоги. Да побыстрее!

- Но на свой сотый день рождения… - запротестовала девушка.

- Это не обсуждается! Я позже отнесу что-нибудь в башню.

Нэнси и её подруги были поражены раздавшимся с первого этажа звоном стекла и предположили, что ветер задул сразу в несколько окон. Звук быстрых шагов подсказал им, что мужчина сбежал вниз по ступенькам.

Дверь в дамскую комнату скрипнула и медленно открылась. В комнату нерешительно скользнула стройная девушка примерно шестнадцати лет. Она, казалось, была ошеломлена и напугана. Боялась ли она бури или того мужчину?

Как и женщина, которая встретила их, девушка была одета в чёрное платье с гофрированным белым фартуком. В руках она сжимала поднос. Букет цветов и несколько блюд с едой опасно наклонились и грозили соскользнуть на пол.

- Позвольте мне взять это, - быстро сказала Нэнси.

- О-о! Кто…?

Девочка издала слабый крик и покачнулась. Нэнси схватила поднос, сунула его в руки изумлённой Бесс, затем поддержала дрожащую девушку.

Пока Бесс и Джорджи с жалостью смотрели на перепуганную девушку, Нэнси подвела её к кушетке и нежно усадила на неё.

- Успокойся, - сказала она. - Мне кажется, ветер уже немного стих. Может быть, больше не будет никаких неприятностей.

Девушка послушно присела.

- Никаких неприятностей? - пробормотала она.

Затем она вдруг вскочила на ноги.

- Ох, о чём я только думала? - воскликнула она. - Я-я должна идти! Бегом! Витые свечи…

- Витые свечи? - повторила Нэнси.

- Да, я должна помочь ему зажечь их. Уже темнеет.

Нэнси, Бесс и Джорджи перекинулись взглядами, затем Нэнси спросила:

- Ему? Мужчине, который был в холле?

- О, нет, тому, кто живёт в башне. Он милый старик, но ... - девушка замолчала, уставившись в пространство.

После паузы она продолжила:

- Я сейчас спущусь и накрою вам стол.

Но она медлила, словно желая ещё что-то сказать.

Поняв, что девушка так и будет молчать, Нэнси сказала:

- Я Нэнси Дрю. А это мои подруги, Бесс Марвин и Джорджи Фейн.

Она специально неразборчиво произнесла фамилии, так что девушка не смогла бы повторить их.

- Я Кэрол Уиппл, - ответила официантка. - Я-я должна делать то, что говорят Джемитты. Я не могу стоять здесь и болтать. Я должна вернуться к работе, а иначе…

- А иначе что? - спросила Нэнси. - В этой суматохе никто не хватится тебя за несколько минут.

Заговорила Джорджи.

- Если бы я была на твоём месте, Кэрол, я бы отнесла поднос наверх. Человек, живущий в башне, должен поесть.

- Я бы хотела, но не смею, - сказала Кэрол, широко раскрыв глаза от страха. – Мне запретили.

Нэнси увидела в этом шанс что-нибудь разузнать.

Быстрый переход