Изменить размер шрифта - +
.. Деточка моя, ты очень любишь маму? Мама - изумительная, цельная, редкая женщина...

Зинаида, насупясь: - Мама не женщина...

- Разумеется, она - прежде всего - мама... Так вот, что я хотел вас спросить?.. В отношении ко мне сглажена несколько горечь? Постарайтесь вспомнить, - в ее разговорах обо мне - быть может, проскальзывала родственность?

- Папа, не понимаю - чего ты? - протянула Зинаида.

- Боже мой, прости, моя крошка...

Снова, оживленные, появляются Шура и Ливеровский.

Они еще не дошли до кормы и не видят профессора.

Щура говорит:

- Многие котируют меня как необразованную, но я далеко не то, что выгляжу... И ваша агитация про любовь меня смешит. Наука открыла, что так называемая любовьтолько голый животный магнетизм...

- Так вот - ваш животный магнетизм и сводит меня с ума.

- Это мне многие говорят.

- Например - негр...

- Ну, вы просто, знаете, того-с... (Покрутила пальцем у головы.)

- Черт возьми, - прищурясь, говорит Ливеровский,- вот на такую женщину не пожалеть никаких средств.

- К сожалению, у нас в этом смысле не развернуться. Наше правительство просто нарочно раздражает публику... Пудру, например, продают - пахнет керосином.

- Что ж, он к вам каждый день шатается?

- Опять он про Хопкинсона! Слушайте, - обыкновенно я принесу им чай в кабинет, и они там - бу-бу-бу...

А сама либо звоню по телефону, - у меня страсть разговаривать по телефону... Или я читаю иногда... Вы не поверите - я увлекаюсь марксизмом.

- Уверен, что негр втирает очки вашему профессору.

- И - ошиблись. Они разбирают одну рукопись. Хопкинсон написал ее так, чтобы никто не понял, - шибром. Но слушайте - это государственный секрет! Обещайте - никому...

- Хорошо, - Ливеровский придвинулся, раздув ноздри. - При одном условии (свинцово глядит ей в глаза, Шура раскрыла рот).

- Чего?

- Приходите в мою каюту...

Шура слабо толкнула его ладонью: - Что же это такое... Ой!

Споткнувшись, пошла на корму. Увидала профессора, опять раскрыла рот: Ой!

- Ты уже встала, собака? - Профессор слегка загородил собой Зинаиду. Мы проезжаем довольно красивыми местами. (Заметив, что Шура уставилась на Зину, нахмурился.) Не присоединишься ли к нам?

- Это что за девочка? - уязвленно спросила Шура.

Профессор строго кашлянул: - Гм... Эта девочка - дочь...

- Чья, интересно?

- Гм... Моя... (И - строго глядя на головастую чайку.) Так вот, Зина, предложение...

У Шуры все личико стало, как у высунувшейся мыши:

- Ты с ума сошел, Валерьян! Где ты подобрал девчонку?

- ... предложение, - тверже повторил профессор, - пройти на носовую часть парохода...

Он повернулся. Ливеровский любезно приподнимал шляпу:

- Доброе утро, профессор, я уже имел счастье познакомиться с вашей супругой... Иосиф Ливеровский, вице-консул республики Мигуэлла-де-ля-Перца...

- Очень приятно, - сказал профессор, - вы попали в довольно неподходящую минуту... Вопросы агрикультуры, которые вас, несомненно, интересуют, несколько заслонены от меня беспорядком в личной жизни... Но я надеюсь быстро разобраться... (Поклонился.) До свиданья...

Обняв Зинаиду, строгий, научный, он пошел на носовую часть парохода. Ливеровский с кривой усмешкой:

- Девчонка едет в четвертом классе с матерью. Я ее видел, - очень сохранившаяся женщина.

Шура проглотила нервный комочек. Самообладание вернулось к ней. Передернула плечиками:

- С чем вас и поздравляю: эту Нинку вся Москва знает, - сплошная запудренная морщина. Сохранившаяся ! Мне все теперь ясно, - да, да, они заранее сговорились. Вот, сволочь, устроили мне прогулку по Волге...

Ливеровский потянулся взять ее за спину:

- Красивая, гибкая, злая...

Шура вывернулась, как из трамвайной толкучки:

- Оставьте пошлости!

Но он - настойчиво:

- Хотите - помогу? (Она дышала ноздрями.

Быстрый переход