Изменить размер шрифта - +
Волка-одиночку никому не поймать. Дураки. Китон мёртв. Дурак. Видел, они убивали его. Видел, они привязали его. Верёвка, верёвка, верёвка, верёвка. Машина, машина, пикап, фургон. Растянули резиновую куклу. Не мог досмотреть. Взял «Харлей». Никто не заметил. Дураки.

Мои части умеют. Передача. Газ. Вррум-вррум. Мои части не умеют. Заставлю учиться быстро. Чуть не упал. Учись быстрее или умри.

Я. Я. Я. Не такой, как другие сплёты. Знают это. Ненавидят. Думают, они лучше меня. Лучше их. Ненавижу их. Китон мёртв. Других ненавижу. Поплатятся.

Ещё ночь. Глухая ночь. Скоро утро. Свобода! Далеко отсюда. Вррум-вррум. Океан справа. Еду на юг? На север? Неважно. Везде свобода. Найти симпотную тёлку. Чтобы всё при ней. Ночь после бала. Ей понравится. Заставлю. Выиграю спор. Всех заставлю. Умнее их. Сильнее. Дура. Найду её потом. Убью, сделала мне больно. Но не сейчас. Позже. Позже, чем ты думаешь. Рассвет. Горизонт. Океан справа. А впереди? Впереди?

Нет!

Не может быть! Джипы, и копы, и бёфы. Засада! И Камю Компри. Быстрее меня? Как? Как?!

И Китон.

Мёртвый? Не мёртвый? Призраки. Все призраки. Призраки?!

Птичка мимо уха.

Не птичка. Транк.

Промазал.

Негде скрыться.

Вжик. Опять промазал.

Океан справа. И причал. Больше негде скрыться. Вррум-вррум. Дорога, дорога, потом доски. Колёса стучат по доскам. Будка в конце причала. Больше негде скрыться.

 

15 • Китон

 

Снайперы оказываются не такими меткими, как ожидалось.

— Это транк-пули! Они ведут себя не как обычные! — оправдываются стрелки. — Мы не виноваты!

Никому не хочется брать на себя ответственность за Дирка.

Никому, кроме Кэма. Китон видит страдание на его лице. Как бы ему хотелось облегчить его боль! Ведь всё, чего хотел Кэм — чтобы сплёты обрели человеческое достоинство. С Китоном его метод сработал. Да и со всеми остальными тоже. Но не с Дирком. Потому что Дирк иной. В нём нет искры. А это значит, ничто не соединяет его в целое, кроме швов.

На дальнем краю причала стоит будка для торговли бургерами — вот где собирается найти себе убежище Дирк. Мотоцикл заваливается, сплёт соскакивает и хромает к будке. Снайперы снова стреляют в него транк-дротиками. Чайка, пролетавшая мимо, падает. Было бы смешно, если бы не было так ужасно. Одна из пуль попадает в стекло; теперь Дирку не надо разбивать его самому. Он палит в ответ из украденного пистолета — не глядя, куда попало — и ныряет в будку через выбитое окно, пытаясь спастись от шквала транк-пуль. «Он хотя бы понимает, что произошло? — задаётся вопросом Китон. — Сообразил ли его раскрошенный ум, что мы на острове? Что здесь ты ходишь по кругу?»

— Загнан в угол, — констатирует Кэм.

— Он вооружён! — предупреждает Уна.

— А вот как сиганёт в воду, — пророчествует шериф, — потом доплывёт до берега и ищи свищи!

Китон качает головой.

— Дэви Джонс, — говорит он. — Ко дну. Утонет. Сплёты не умеют плавать. Пока. Нужно заново учиться. Труднее, чем мотоцикл.

Один из военных, подчинённых Кэма предлагает разнести вообще всю будку:

— Стрельнуть разок из миномёта, и дело с концом!

— Этот причал — памятник истории, — возражает шериф.

Военный пожимает плечами:

— Ну, значит, станет надгробным памятником.

— Никаких миномётов! — отрезает Кэм. — Может, подобраться поближе да бросить внутрь баллон со слезоточивым газом? Выкурим его оттуда.

Военные обмениваются идеями. У Китона есть своя, но он им её не раскроет. Они его и слушать не станут.

Китон шагает в конец причала.

Быстрый переход