Один склон этой ямы был достаточно пологим, а противоположная сторона заканчивалась широким входом в подземелье. Две другие представляли собой отвесные стены, высотой шагов двадцать каждая, и не схвати Хэймлет товарища за ремень, цезарь Олаф наверняка попробовал бы свои силы в прыжках с обрыва.
- Два ноль в мою пользу,- заметил датчанин.
- Это только в этом походе,- возразил Торкланд, оценивая высоту, с которой пришлось бы ему падать, и прикидывая, убился бы он или стоит возразить Хэймлету.
У друзей была давняя традиция вести счет, кто из них сколько раз спас жизнь другому.
- В прошлом походе у нас счет был равный,- напомнил товарищу датчанин.
Олаф не ответил. За годы правления Инглендом он научился думать о главном деде и отметать все менее важное, даже добрый спор с другом. Конунг повел воинов к пологому склону, и они спустились в провал.
- Странно, вся земля на полсотни миль в округе пропитана водой, а здесь на такой глубине и абсолютно сухо,- заметил умник Кабни.
- А тебе что, от этого хуже? Или ты хотел шлепать по лужам? - раздраженно ответил еврею Свейн.
- Да нет, я просто так интересуюсь,-ответил королевский советник.
Солнце уже клонилось к закату, когда люди вступили в мрачную пещеру.
- Что-то здесь никого не видно,- заглянул Олаф в, темноту.
- На небе солнце, ужвуты ненавидят его, они ушли вглубь, надо выманить их наружу. Кто-то должен спуститься вниз и раздразнить хозяев этой норы. Я, к сожалению, не могу. Я - создание этих тварей, и они могут взять меня под контроль. Мне вообще сейчас желательно вас покинуть,- проговорил стоящий рядом пикт.
- Ну нет,- возразил Олаф,- ты никуда не уйдешь, ты нас сюда привел, ты с нами до конца и останешься. Чипи пожал плечами и остался на месте.
- Я сам пойду! - гордо заявил Торкланд. Римляне, без перевода понявшие красноречивый жест своего предводителя, заволновались. Центурион подскочил к викингу и замахал руками, что-то тараторя на своем непонятном языке.
- Эй, Кабни, опять тебя не дозваться,- проорал, перекрикивая галдящую толпу, конунг.- Что они от меня хотят?
- Мой король, они говорят, что поражены храбростью цезаря, то есть твоей, но рисковать жизнью в первых рядах император не должен. Ведь если он, не дай бог, погибнет, то боевой дух армии будет надломлен.
- Ерунда! - возразил Торкланд.- Передай, что не им учить своего цезаря, как ему следует поступать.
- Но все-таки в их словах есть смысл, - заметил Хэймлет. - Я-здесь не являюсь ни императоромнй даже конунгом, к тому же именно я заварил эту кашу, вот мне и лезть, а чтобы не скучать, я возьму с собой пройдоху Локкинсона, Сигурд со Свейном нас подстрахуют. И не спорь, солнце садится.
Олаф, досадуя, махнул рукой. Быть цезарем, видимо, тоже не всегда приятно. Но ему ничего не оставалось делать, как согласиться.
- Только мои слова все равно переведи римлянам, - напомнил он Кабни.
Хэймлет сбросил с себя некогда пестрый кафтан и натянул кольчугу, которая ехала на телеге с женщинами и прочим барахлом. Там же взяли и факелы, предусмотрительно заготовленные римлянами.
Викинги вступили в темный проем пещеры. Проход был довольно большим, здесь могли свободно проехать пять всадников, выстроясь в шеренгу, да и свод был высоким. Хэймлет и Локкинсон с зажженными факелами шли по пещере, внимательно вглядываясь в многочисленные трещины и дыры в стенах. Не зажигая огня и таясь в темноте, шагах в пятидесяти за ними крались Сигурд и Свейн, они ориентировались на свет факелов, несомых впереди идущими товарищами. |