Изменить размер шрифта - +
 — Ложись! — внезапно крикнул он.

Она так и сделала. Окровавленный нож Ястреба пролетел мимо, остановив последнего оставшегося в живых индейца кроу, вознамерившегося расколоть голову Слоана огромным камнем. Но Слоан и сам не мешкал — кроу рухнул на землю, пораженный одновременно двумя ножами: один торчал из спины, другой — из груди. С ужасом глядя на него, Скайлар выронила револьвер и, пошатываясь, отступила назад. В глазах потемнело, к горлу подступила тошнота.

Кто-то рядом кашлянул, привлекая ее внимание. Это был Ястреб, он по-прежнему сжимал свою руку.

— Ты что, хотела убить кроу, но плохо целилась, или избрала своей жертвой меня, но промахнулась?

Скайлар точно прорвало, она бросилась осыпать ударами маленьких кулачков бронзовую грудь.

— О Господи! Господи! Как ты можешь?!

— Эй! Тише, детка… тише… все хорошо, я просто пошутил. Наверное. Скайлар, все в порядке.

Она уронила голову ему на грудь.

— Вовсе нет, совсем не в порядке. Вокруг одни мертвые. Ястреб заставил ее поднять лицо.

— Хотела, чтобы мертвыми были мы? Она покачала головой:

— Нет!

Внезапно слова словно бы иссякли, и Скайлар снова уткнулась носом ему в грудь. Немного успокоившись, взглянула через плечо и заметила Слоана, сосредоточенно собирающего ножи. Вот вынул их из тела последнего убитого индейца.

— О Боже! — прошептала она. — Мы можем уйти? Прямо сейчас, пожалуйста!

— Не так скоро, — сказал Слоан. Он подошел только что и встал рядом с Ястребом, коснулся щеки молодой женщины и чуть улыбнулся.

— Но…

— Мы еще не сняли с убитых скальпы, — сказал он.

— Что?! — воскликнула она.

— Скайлар, он подтрунивает над тобой, — постарался успокоить жену Ястреб. — Мы собираемся похоронить их.

Она недоверчиво вскинула глаза:

— Индейцы ведь не хоронят своих мертвых. Мужчины переглянулись.

— Иногда. Большинство жителей равнин устраивают им погребальное ложе на деревьях, но иногда выкапывают неглубокие могилы у скал. Но дело сейчас даже не в обычаях. Мы не хотим, чтобы кроу обнаружили их тела. Не исключено, что другие воины спешат к ним навстречу.

— Вот как, — понимающе протянула Скайлар.

— Сможешь последить за лошадьми? — спросил Ястреб. Она кивнула. Разумеется, лошади и так никуда бы не ушли, просто ее хотели чем-то занять. Скайлар пошла вслед за Ястребом, но, поморщившись от боли, тут же остановилась. Тому ничего не оставалось, как только подхватить жену на руки. Как только они оказались под кронами деревьев, Скайлар увидела коней Ястреба, Слоана и своего. Ястреб усадил ее верхом на Орешка.

— Ты и лошадь успел привести? — не скрывая изумления, спросила она.

Он похлопал мерина по шее.

— Орешек — прекрасное животное, — проговорил Ястреб. — Не хотелось терять его.

— Ты спас лошадь прежде, чем отправился спасать меня? — отчего-то шепотом спросила она.

Его губы изогнулись в улыбке.

— Мы не знали, сколько в лагере индейцев кроу. И опасались погони. Сейчас захваченные у них лошади пасутся неподалеку. Заберем их, как и скот, с собой и перегоним людям моего деда.

— Ты спас лошадь раньше меня? — повторила Скайлар. И снова Ястреб рассмеялся.

— Но уж по крайней мере в тебя я не стрелял. Скайлар как раз хотела спросить о ране, но обида не позволила произнести слова участия.

— Ты поехал ради того, чтобы спасти лошадь, — не переставая, твердила она.

Быстрый переход