Изменить размер шрифта - +
Он провел корабль, будучи кормчим между Симплегадами и спас Аргонавтов от многих несчастий. Так вот, Девлет еще не посвящен в этот круг, поэтому его поведение может показаться несколько эксцентричным.

- Ни чего себе эксцентрика! Мертвых вызывать, это что по-вашему, цирковой жанр? Из-за него одна наша девушка попала в больницу.

- Цирковой жанр - это эквилибристика. А вашей подруге ничего не угрожает. Девлет! Подойди сюда.

Из темноты вышел вчерашний проводник. Нос его напоминал огромную вздутую сливу. Хорошо ему все-таки Анька съездила!

- Извиняйся перед Алексеем. - Строго сказал Тенгиз.

- Простите. - Буркнул угрюмо Слава.

- Не так. По-настоящему! - рассердился его патрон, походивший сейчас на крестного отца сицилийской мафии.

Девлет упал на колени и ткнулся лбом в пыльную землю.

- Прости меня, светлейший, ибо не ведал я что творил!

- Вот уж и не ведал... И не передо мной тебе извиняться надо. Перед Ольгой. Это она из-за тебя пострадала. - Погрозил ему кулаком Лешка. - Ладно, прощаю, но если еще раз дорогу перейдешь - сильно пожалеешь.

В глазах Тенгиза мелькнула усмешка, но он подавил ее и сделал мимолетный жест рукой, после чего Слава-Девлет бесшумно исчез в темноте.

- Зачем вы пришли? Извиниться и успокоить нас? - пристально, как только мог, посмотрел на гостя Алексей.

- Не только. Еще мне хотелось бы поговорить с вами по поводу цели вашего приезда сюда.

- Ну какая у нас цель... мы же туристы, вот и пошли в поход.

- Вы не просто туристы. Вы еще и маги. Причем, потенциально очень сильные. А маг просто так не появляется в каком-то месте. Даже если он и не осознает этого. Его приводят мистические силы, чтобы он, возможно, лишь одним своим появлением смог бы деформировать ту реальность, в которую попал.

- Что, простите? - Алексей действительно не допонял слова Тенгиза, но тот был терпелив, на этот раз, как китайский мандарин:

- Изменить реальность, предотвратить катастрофу или наоборот, спровоцировать ее, найти артефакт или уничтожить его. Когда как. Но в нашем случае, главное, что случайностей нет. Ибо все взаимосвязано в этом мире с мирами иными. Поэтому я и задаю этот вопрос: зачем вы здесь?

- А сели я не отвечу?

- Что ж. Тогда мы не сможем ничем вам помочь. Мы в курсе, что вы ищите какой-то артефакт. Я хочу вас предупредить, что по законам магии истинным владельцем является не тот, кто найдет его, а тот, кому принадлежит та земля, в которой он был найден.

- Эти законы вы устанавливаете?

- Разве Ньютон установил закон всемирного тяготения? Разве Коперник приказал Солнцу встать в центре Вселенной? Мы не устанавливаем эти законы, мы открываем их. Если вы нарушите законы природы, то природа вас и накажет. Если вы нарушите законы Магии, то Магия вас и убьет.

- А как же сказки и мифы, Аладдин лампу нашел и пользовался ей как угодно и ничего.

- В сказках не все открыто любопытным взглядам. На то они и сказки. Между прочим, в настоящем варианте, никакую лампу он не находил.

- Да? Не слышал...

Тенгиз закрыл глаза и по памяти процитировал:

- "Что же касается его отца, Ала-ад-дина Абу-ш-Шамата, то он продавал все, что было у него в лавке, и там осталось лишь немногое, и между прочим один мешок. И Ала-ад-дин развязал мешок, и оттуда выпал камень, наполняющий горсть, на Золотой цепочке, и он был о пяти сторонах, на которых были написаны имена и талисманы, похожие на ползающих муравьев. И Ала-ад-дин потер эти пять сторон, но никто ему не ответил, и он сказал про себя: "Может быть, этот камень простой оникс?" и он повесил камень в лавке"

- И что было дальше?

- Алексей, я не Шахразада, а вы не царь Шахрияр. Когда-нибудь, в более спокойные времена, найдите сказки "Тысячи и одной ночи". Вы читаете в оригинале?

- Нет. - Смутился Алексей.

- Тогда почитайте в переводе Михаила Салье.

Быстрый переход