Почему мы
здесь, если он уже планирует наш уход?
— Люк! — потрясающая женщина, с волосами того же шоколадно-коричневого оттенка, что и у Люка, бросается обнимать его. — Мама сказала, что ты кое-кого приведешь, —
говорит она и улыбаясь, поворачивается ко мне.
Я улыбаюсь и собираюсь представится, но она обнимает меня прежде, чем мне
предоставляется шанс.
— Я Мередит, сестра Люка, — говорит она, и отступив смотрит на Люка. — Она просто
куколка. Где ты ее нашел?
Люк смотрит на нас и ухмыляется мне, от чего непрошеный румянец окрашивает мои
щеки.
— Это Софи, — представляет меня Люк, игнорируя вопрос Мередит о том, как мы
встретились.
Мужчина, с которым сидела Мередит, когда мы вошли в комнату, подошел к нам и пожал
руку Люка. Он высокий как и Люк, но стройнее. У него телосложение бегуна и светлые
волосы, представляется мужем Мередит, Александром.
— Где моя девочка? — спрашивает Люк, оглядывая гостиную. — Только из-за нее я
показываюсь на таких мероприятиях.
— Знаешь, ты мог, хотя бы, сделать вид, что рад меня видеть, — могу сказать, что
Мередит не злится. Видимо, это обычное подшучивание между ними. — Твоя племянница
спит, — ее улыбка исчезает и она понижает голос. — Мама имела наглость спросить, почему я не оставила ее дома с няней.
— Напомни, почему твоя мать никогда не сидела с детьми, — шутит Александр, пока мы
проходим в комнату, а Мередит убегает проведать спящую дочку.
Люк знакомит меня с отцом, я сразу поняла, что он врач:
— Мой отец, доктор Миллер, — он сидит с тетей и дядей Люка, с которыми меня уже
познакомили.
— Лукас, дорогой, я так рада, что ты смог прийти, — крошечная женщина, которая
выглядит, словно могла сойти за сестру Люка, приближается к нам.
Люк наклоняется и целует ее в щеку. Без объятий.
— Мама, это моя девушка, Софи Тисдейл, — говорит он и обнимает меня за талию.
Девушка? Если я ничего не путаю, отцу он представил меня как друга, просто Софи.
— Я говорил, что приведу ее.
— Да, я так рада, что твоя подруга смогла к нам присоединиться, — она улыбается
наименее искренней улыбкой и пожимает мне руку. — Я миссис Миллер. Приятно
познакомиться.
При более внимательном рассмотрении я вижу, что она не так молода как Мередит. Хотя, над ней хорошо поработали.
Она поворачивается к Люку.
— Холлетты присоединились к нам, со своей прекрасной дочерью Карой. Подойди
поздороваться, — мы следуем за ней, к необъятному камину.
Мистер и миссис Холлетт расположились на диване с дочерью Карой. Миссис Холлетт
сидит на прилегающем диванчике, предложив нам с Люком сесть в кресла с высокой
спинкой. Миссис Эстес останавливается предложить нам напитки. Это самый
формальный, неуютный праздник, на которых я была, и он только начался.
— Кара только что переехала в Филадельфию из Лос Анжелеса, — гордо заявляет миссис
Холлетт. — Ее повысили до директора, здесь, в Филадельфии, — миссис Холлетт
рассказывает о достижениях Кары во всемирной благотворительности, а миссис Миллер
соглашается с каждым словом.
— Лукас, Кара ищет квартиру в районе Риттенхауз Сквер. Возможно, ты мог бы помочь ей
найти что-нибудь подходящее, — говорит миссис Миллер, переводя взгляд с Люка на
Кару, будто эта идея только что пришла ей в голову. Его мать пытается свести его с другой
женщиной, прямо у меня на глазах?
Кара подавленно смотрит на меня, и возвращает свое внимание к матери Люка. |