Господи, это ты. Что ты делаешь в Милфорде?
Она с любопытством вскинула глаза на мужчину, идущего ей навстречу. Несмотря на то, что он потерял большую часть волос на голове, она его сразу узнала.
— Брайан! О боже… Брайан Вебстер! — Она запнулась. — Ты викарий!
— Замаливаю свои грехи, — сухо пошутил мужчина. — Я слышал, ты перебралась в Штаты.
— Недавно вернулась. — Она покачала головой. — А я думала, ты служишь в армии.
— Служил почти восемь лет. — Он кивнул. — Считал армию своим призванием, но после Косово… Мне пришлось демобилизоваться.
— И ты решил стать викарием! — Оливия видела, что воспоминания до сих пор причиняют Брайану боль. — Кто бы мог подумать? Брайан Вебстер! Миссис Сойер, наверное, так и не простила тебе лягушку на парте.
Брайан рассмеялся.
— Времена невинности и непорочности, — сокрушался он. — Сейчас это мог быть тарантул или что-нибудь похуже.
Она улыбнулась.
— Как давно ты живешь здесь?
— Ты хочешь спросить, как давно я служу викарием? — Он коротко кивнул одному из своих прихожан, проходившему мимо. — Около пяти лет. А ты гостишь у отца?
— Да. — Оливия вспомнила о том, что должна идти. За этой мыслью последовала другая. Брайан — кузен Луизы, и если Джоэл не проинформировал свою бывшую жену об их уговоре, она скоро обо всем узнает.
— Что ты делаешь в Милфорде? — нахмурился викарий. — Только не говори, что ты здесь из-за Джоэла Армстронга! Мне казалось, между вами все давным-давно закончилось.
Оливия посмотрела на дом с яркой крышей.
— Его сын сейчас живет у него, и я обещала подвезти Шона в школу.
— Ты? — удивился Брайан. — А почему Джоэл сам не может отвезти его?
— Мы так договорились, — отрезала Оливия, не желая вдаваться в проблемы своего первого мужа. — Я пойду, они меня ждут.
Брайан сделал шаг назад и театрально развел руки в стороны.
— Не смею тебя задерживать. — Она почувствовала в его голосе неодобрение. — Возможно, еще увидимся, когда ты в следующий раз посетишь Милфорд. Передай Джоэлу от меня привет и напомни, что слишком много времени прошло с тех пор, как он переступал порог моей церкви.
— Передам.
Оливия улыбнулась и поспешила к машине. Вряд ли имеет смысл сообщать Джоэлу о беседе с Брайаном, эти двое недолюбливали друг друга. Оливия и Брайан учились в одном классе, и когда она начала встречаться с Джоэлом, Брайан не преминул позлорадствовать, что тот встречается с «соплячками».
В ее намерения входило подождать Шона в нескольких метрах от калитки, но, расхрабрившись, Оливия решительно хлопнула дверью и направила машину к самому дому.
Заглушив двигатель, она увидела Джоэла, идущего по тропинке по направлению к ней.
— Наконец-то, — хрипло сказал он, открывая дверь машины. — Я было подумал, что ты забыла, зачем приехала.
— И тебе доброго утра, — Оливия отстегнула ремень безопасности. — Сейчас лишь пять минут девятого.
Она с вызовом посмотрела ему в лицо, и Джоэл отвел глаза в сторону.
— Извини, — начал он. — До отъезда я хотел дать тебе кое-какие инструкции.
— Зачем? — усмехнулась Оливия. — Я присматривала за детьми и раньше. У одного из коллег Брюса были двойняшки, их довольно часто оставляли со мной.
Джоэл вздохнул и проводил Оливию к дому.
— Если я тебя обидел, прости, — тихо сказал он, и она поняла, что ему никак не удается справиться с волнением. |