Я собиралась выбить из него все ответы, даже если умру, делая это.
— И так оно и было бы. Ты случайно не заметила, что они перекладывали?
Она не заметила. Увидев воочию лицо, которое десять лет снилось ей в кошмарах, она не могла больше ничего замечать. Очевидно парень, напавший на нее, хоть и не специально, но спас ей жизнь.
Застонав, Милла поднялась на ноги. Покрывало, которое она накинула на себя, собираясь на встречу, валялось неподалеку, и она подтянула его к себе. Ночная мгла немного рассеялась, стали отчетливее выделяться очертания надгробий. И тут Милла заметила, что пистолет, лежащий в ее кармане, исчез. Должно быть, мужчина, напавший на нее забрал его.
Головная боль вернулась, став еще сильнее, вызывая тошноту и стук в висках.
— Поехали домой, — вымученно сказала Милла. Она была так близко, но ничего не достигла. Она ощущала всю горечь поражения. Горечь этого была пепельным вкусом в ее рту.
Они проделали путь к грузовику в полной тишине. Когда они проходили мимо бара, ярость вновь взорвалась в ней, и импульсивно Милла повернулась, распахивая дверь, с такой силой, что та ударилась о стену. Грубые, удивленные лица повернулись к ней в тусклом свете заполненной дымом небольшой комнаты. Она не стала заходить внутрь. Вместо этого она сказала на испанском, который выучила за эти годы:
— Меня зовут Милла Эдж. Я работаю на «Искателей» в Эль-Пасо. Я заплачу десять тысяч американских долларов любому, кто скажет мне, как найти Диаса.
Должно быть, в Мексике живут миллионы Диасов, но, судя по внезапной неподвижности мужчин в баре, все они поняли, кого она имеет в виду. Награда, конечно, предлагалась и раньше: десять лет назад, за любую информацию о похищении Джастина Буна. Она также регулярно раздавала взятки, «mordidas», и оплачивала сведения от разных людей, которые составляли ее маленькую армию осведомителей. Объявление о награде в небольшом темном баре крошечной деревни, вероятно, не привело бы ни к каким результатам, но, по крайней мере, она чувствовала, что что-то делает. Мужчина, который разрушил ее жизнь десять лет назад, только что был здесь, в этой деревне, позади церкви, и имя “Диас” было единственной зацепкой, которая могла помочь найти его. Иногда можно достичь цели, ударив наугад.
В Мексике женщины не заходили в бары, если конечно не были проститутками. Один из сидящих за столиком мужчин протянул к ней руки, и тут же Брайан встал позади Миллы.
— Пойдем, — сказал он, беря ее за руку, и тон его голоса, показывал, что он не шутит.
Милла залезла в ужасный грузовик, и Брайан последовал за ней. Двигатель выстрелил, как только он повернул ключ в замке зажигания, и когда они тронулись, двое мужчин из бара вышли на улицу и наблюдали за их отъездом.
— Зачем ты это сделала? — Воскликнул Брайан. — Ты всегда повторяла, что не нужно рисковать, а теперь вламываешься в первый попавшийся бар? Ты просто напрашиваешься на неприятности!
— Я не заходила внутрь. — Милла потерла лоб и вздохнула. — Ты прав. Мне очень жаль, я не подумала. Увидеть его, в конце концов, через столько лет…
Ее голос прозвучал еле слышно, Милла нервно сглотнула:
— Извини, — добавила она, не отрывая взгляда от заляпанного ветрового стекла, в которое была видна лишь темнота.
Выпустив пар, Брайан перестал ворчать на нее. Он сконцентрировался на вождении, внимательно всматриваясь в дорогу в поисках выбоин, коров, и людей, ездящих без фар.
Ногти Миллы впились в ладони. Десять лет прошло, с тех пор как она видела ненавистное лицо похитителя. Она надеялась, что это были долгие, несчастные годы для него, хотя вряд ли возможно, что они были столь же длинными и горькими, как для нее. Надеялась, что он страдал из-за ран, которые она нанесла ему, ужасно болезненных, но, к сожалению, не смертельных. |