Изменить размер шрифта - +
Сведения, сообщенные ему Неарко, кое-что прояснили, но полной картины у старика пока не сложилось.

Отец и сын сидели в кабинете старика, на первом этаже. Сандра поднялась наверх с врачом. Пришлось срочно вызвать доктора для Дорис: с ней случился припадок истерии, она металась по постели, как одержимая, выкрикивая имя сына. Неарко уже обзвонил доверенных людей, вызвав их в Гринвич.

— Я уже рассказал, что знаю, — резко ответил Неарко.

Отец по тону понял — сын что-то скрывает.

— Импульсивность — твое слабое место, — произнес Фрэнк, обращаясь к сыну, как к мальчику. — Если в сорок лет ты не научился размышлять, боюсь, уже и не научишься. Это серьезный недостаток, но сейчас речь не о тебе. Займемся главным: мы должны как можно скорее вернуть Джуниора. Мне нужно знать, что у тебя с той женщиной, твоей содержанкой с Мэдисон-авеню. И еще я хочу услышать телефонный разговор с Джимми Марроном, слово в слово.

Старик говорил спокойно, но тон его не допускал никаких возражений, никаких увиливаний. Он стоял под портретом внука и нервно перебирал пальцами часовую цепочку. Фрэнк снова чувствовал тошноту и усталость.

Он с неослабным вниманием выслушал рассказ сына. Неарко чувствовал себя, как мальчишка, вынужденный сознаваться в опасных шалостях. Он пытался не то чтобы лгать, но слегка приукрасить правду. В результате, на ум ему приходили самые неподходящие слова, и рассказ Неарко, как карточный домик, рассыпался бы от малейшего порыва ветра. Попытка приуменьшить опасные последствия своих ошибок не удалась. Неарко признался, что пару раз ездил с Брендой на уик-энд в Атлантик-Сити.

— Я хотел посмотреть лично, как работают казино, — оправдывался он.

— И не нашел ничего лучшего, как отправиться туда с женщиной. С твоей содержанкой, которую к тому же трудно не заметить, — усмехнулся отец.

— Да там полно таких, заметных, как ты говоришь, женщин. А кто увидит дерево в лесу? На нее никто и внимания не обратил.

— Ты не только несдержан, но еще невнимателен и необязателен, — заметил Фрэнк, но тут же сменил тему: — Где вы ночевали?

— В доме у приятеля…

— У какого приятеля?

— У Джемса Эверетта, депутата.

— Час от часу не легче… а потом?

Неарко провел рукой по лбу, и ладонь стала липкой от пота.

— В субботу мы пообедали в ресторане казино, потом танцевали, посмотрели концерт и играли в рулетку.

— И, конечно, вы выиграли. В такой ситуации проиграть невозможно.

— Я так и сказал Бренде, а то она расстроилась, много проиграв, — ответил Неарко, угодив в расставленную отцом ловушку.

— Конечно, вы же ничего не теряли, проигрывая, — заметил Фрэнк.

— Конечно, ну я ей и объяснил…

— Как объяснил? — спросил отец.

Голос старика чуть дрожал.

— Объяснил, что не стоит волноваться. Она чуть не плакала, я хотел ее утешить…

— Вспомни точно слова, — потребовал Фрэнк.

Неарко понял, что отец загнал его в угол и теперь ему не выкрутиться.

— Я сказал, — чуть слышно произнес Неарко, — деньги все равно останутся в семье…

— Куда уж ясней! Ты ей сказал, что не стоит волноваться. Деньги из одного нашего кармана перейдут в другой, тоже наш. Короче, ты признался, что комплекс в Атлантик-Сити контролируем мы. Вот что ты сказал!

Неарко поразило то, что отец оставался совершенно спокоен. Сын попытался выкрутиться:

— Может, она не обратила на мои слова внимания, — неуверенно проговорил Неарко.

Быстрый переход