Изменить размер шрифта - +

— Вот слово «может» мне очень не нравится. Именно из-за такого слова часто происходят неприятности. А ты, хотя и догадывался о том, что натворил, не нашел ничего лучшего, как вышвырнуть твою содержанку, словно старый ботинок.

— Она хотела, чтобы я на ней женился, — оправдывался Неарко.

Фрэнк опустился в широкое бархатное кресло и знаком велел сыну сесть напротив, в такое же кресло.

— Понимаю, понимаю… — произнес он, наблюдая, как Неарко пытается зажечь сигарету не с того конца.

Неарко отбросил одну сигарету и, закашлявшись, затянулся второй. А отец совершенно бесстрастно продолжал:

— Видишь ли, сынок, у меня никогда не было любовниц. Для тебя это странно, но я всегда хранил верность твоей матери. Однако я знаю множество мужчин, что вполне достойно ведут себя с подружками. Например, солидная сумма, врученная вовремя, могла бы смягчить горечь разлуки.

— Да она хотела выйти за меня замуж, и все! — возразил сын.

— Ты позволил ей надеяться на замужество! — оборвал его Фрэнк. — Я очень верил в тебя, слишком верил. Когда твоя Бренда вышла за сына Джо Ла Манна, я подумал, что Джо просто купил для своего парализованного парня новую игрушку. Ни о чем другом я думать не хотел.

— Так ты все знал про Бренду? — удивился Неарко.

— Конечно, и не только я…

— Но ты мне никогда ничего не говорил.

— Зато ты слишком много наговорил, в том числе и то, что эта мадам запродала семейству Ла Манна.

— Она свое получит! — с угрозой в голосе произнес Неарко.

— Всему свое время, — спокойно заметил Фрэнк.

— Никто не докажет, что комплекс в Атлантик-Сити принадлежит нам, — сказал сын.

— А им и не надо ничего доказывать: у них в руках Джуниор. Только в суде нужны улики да доказательства.

— Я совершил ошибку, забрав Кармине, — произнес Неарко. — Но я и подумать не мог о возможном похищении. После разговора с Джо Марроном мне показалось очень важным привезти Пола.

К изумлению сына, Фрэнк произнес:

— Пожалуй, это единственная разумная вещь среди тех глупостей, что ты натворил. Кармине действует молниеносно: он мог спасти мальчика, а мог и погубить. А заодно погубить и Нэнси. Засаду они устроили мастерски. Похоже, поставив дорожные знаки, они перекрыли боковую дорогу, а у поворота на автостраду разместили своих людей, переодетых полицейскими, чтобы останавливать другие машины. Нет, ты в другом ошибся, впрочем, что теперь искать виноватого…

— Здесь Пол Валенца, — напомнил Неарко. — Что с ним делать?

Фрэнк грустно покачал головой.

— Скажи ему, что он мне нужен. Мне сейчас даже воры нужны. Придет время — каждый расплатится за свои грехи.

Фрэнк знал, расплачиваться придется и Неарко, но не сейчас…

— А сегодня, — заключил Лателла-старший, — будем думать, как вернуть домой моего внука живым и здоровым.

 

22

 

Первым на виллу в Гринвиче приехал Шон. Нэнси кинулась к нему навстречу в вестибюле, и он заключил ее в объятия.

— Не оставляй меня, любимый, никогда не оставляй меня, — прошептала она Шону на ухо, едва сдерживая слезы.

— С тобой и вправду ничего не случилось? — спросил он, взяв ее лицо в ладони и внимательно вглядываясь в глаза девушки.

Шон явился после звонка Неарко. Лателла-младший разбудил ирландца: тот спал и ему снилась Нэнси, запах ее духов еще остался на подушке. Заспанный Шон взял трубку и услышал голос Неарко:

— Джо Ла Манна похитил моего сына.

Быстрый переход