Изменить размер шрифта - +

Филип медленно приблизился к тетушке Арлет и даже кивнул, проходя мимо нее. Он уже придумал, что он сделает. Он еще раз обернулся и

увидел, как тетя Арлет положила руку на лоб Синджен и удовлетворенно кивнула.
– Ну вот, я так и знала, – сказала она. – Жар уже почти спал. Нет никакой надобности посылать за врачом. Филип вышел из спальни.

Глава 14


Нортклифф Хом, близ Нью Ромни, Англия

Была среда, середина теплого летнего дня. Александра Шербрук, графиня Нортклифф, дремала. Свекровь милостиво заверила ее, что теперь

она может себе это позволить, и даже потрепала ее по щеке с чувством, которое можно было бы назвать расположением. И все это только

потому, что она, Александра, снова вынашивает ребенка для Дугласа, подумала она. Можно подумать, будто она что то вроде сосуда,

предназначенного для нужд ее мужа. Но, несмотря на эту не очень то приятную мысль, Алике сняла платье и быстро заснула.
Ей приснилась Мелисанда, ее невероятно красивая сестра. Недавно Мелисанда родила дочь, очень похожую на Алике, с такими же золотисто

каштановыми волосами и серыми глазами. «Наконец то восторжествовала справедливость», – изрек по этому поводу Дуглас. Ведь их

собственные сыновья близнецы были точной копией роскошной красавицы Мелисанды, и, упоминая это обстоятельство в разговоре с Дугласом,

Тони Пэриш, муж Мелисанды, всегда самодовольно ухмылялся.
Но во сне Алике с Мелисандой явно было что то не так: она неподвижно лежала на спине, ее прекрасные черные волосы разметались по

белым подушкам, словно шелковый веер. Лицо ее было иссиня бледным, дыхание – хриплым и медленным.
Внезапно ее волосы поменяли свой цвет, они были уже не черными, а каштановыми и были заплетены в толстую длинную косу. И лицо больше

не было лицом Мелисанды, это было лицо Синджен.
Алике открыла глаза и проснулась. Какой странный сон, подумала она и снова закрыла глаза. Она только что написала своей золовке –

наверное, поэтому та и заняла место Мелисанды в ее сне.
Алике успокоилась и снова задремала, но на этот раз ее ждало не сновидение, а тихий женский голос, повторяющий возле ее уха: «Синджен

больна… Синджен больна… Она в беде. Помоги ей, помоги, ты должна ей помочь!»
Алике нахмурилась, потом застонала и резко проснулась. У ее постели неподвижно и спокойно стояла Новобрачная Дева. Ее белое платье

слабо мерцало. Призрак заговорил снова, однако его слова, тихие, но настойчивые, звучали только в сознании Алике, а не слетали с его

губ.
– Синджен больна… она в беде. Помоги ей, помоги ей.
– Что с ней случилось? Что приключилось с Синджен?
– Помоги ей, – с мольбой повторил тихий голос. Прекрасная девушка в мерцающем платье простерла к Алике стиснутые руки. Пальцы у нее

были длинные, очень тонкие и казались прозрачными; внутри темными тенями просвечивали кости. Ее чудные длинные волосы были так

светлы, что казались почти белыми в лучах солнца.
– Помоги ей. Она в большой беде.
– Помогу, – сказала Алике и встала с кровати. Привидение кивнуло, плавно отступило в угол спальни и начало таять на глазах у Алике,

становясь все бледнее и бледнее, покуда от Новобрачной Девы не осталось ничего. Совсем ничего.
Алике глубоко вздохнула. Новобрачная Дева не являлась ей уже много месяцев, а когда приходила в последний раз, то улыбнулась и

сказала, что у коровы фермера Илайеса прошла колика и она теперь может давать молоко для больного младенца, который живет в

фермерском доме. А до того Новобрачная Дева приходила, когда Алике нуждалась в ней, когда она исходила криком, рожая своих близнецов,

и раздирающая ее боль была так ужасна, что она не чаяла пережить роды.
Быстрый переход