Изменить размер шрифта - +

Смирнова-старшая покосилась на него, но настаивать посмотреть не стала. Потом как-нибудь улучит момент, что же такого там наваяла Оливия, что теперь стесняется показать. Обычно сестра охотно делилась своими работами, даже набросками.

— А принц не смог прийти и прислал вместо себя герцога, — Агата не удержалась и поморщилась. — Весь из себя недовольный, что явилась я и изображаю невесту, — она закатила глаза и опустилась в кресло. — Зато теперь дворец более-менее знаю, и где конюшни тоже, завтра можно прогуляться по парку, — Агата глянула на сестру. — Как ты на это смотришь?

Лив тоже вполне сносно умела ездить верхом, так что тут проблем не возникало.

— Положительно, — кивнула она. — Жаль, что не с Ричардом гуляла, — искренне вздохнула Оливия. — Вы правда хорошо смотритесь, Агатка, не злись, — она примирительно улыбнулась.

Та хмыкнула немного смущённо и поспешно сменила тему.

— Предлагаю поужинать и прогуляться до библиотеки, она тут недалеко.

— Отличная идея! — улыбка Оливии стала шире. — У тебя или у меня ужинать будем?

Решили на террасе: золотистый вечер, напоенный ароматами из парка, располагал к любованию природой, на окрашенном в перламутрово-розовые и оранжевые оттенки небе виднелись лишь несколько серебристых мазков облаков. За ужином Агата рассказала сестре, что узнала про страну, ну а закончив с едой, сёстры отправились в библиотеку за очередной порцией знаний.

Смирнова уверенно выбрала сборник легенд и сказаний, зная, что в подобных книгах можно найти массу полезного, устроилась в кресле у окна и углубилась в чтение. Знание местного языка пришло с помощью магии, когда они с сестрой проходили в портал — особые настройки перехода, иначе каждый раз перед заданием приходилось бы осваивать новый язык, а это хлопотно и долго. Лив бродила у полок, читая указатели и решая, что же ей интересно. Сама библиотека оказалась на удивление небольшим, уютным помещением с обязательными креслами и камином, столом и окном с широким подоконником. Агата любила запах бумаги и кожи, неизменно витающий в подобных местах, а ещё, ей нравился шелест страниц, тяжесть книжки в руках — дома она предпочитала именно такие, бумажные, а не электронные тексты, которые тоже набирали популярность. Агата даже отвела целую комнату под свою, личную библиотеку, которая постоянно пополнялась разными интересными томиками, порой привезёнными из командировок.

В сборнике легенд она в первой же повести наткнулась на упоминание Леса Сновидений, волшебного места в Меронии, где по обычаю должен был побывать каждый житель, хотя бы раз в жизни. Там снились вещие сны, как говорилось в сказании, и больше трёх раз посещать это место запрещалось. Лес просто не впускал к себе. Располагалось это любопытное место ближе к предгорьям, на юго-западе долины, и у Агаты мелькнула мысль, а впустит ли Лес её к себе, она ведь вроде не отсюда. А получить вещий сон очень хотелось, у Смирновой-старшей просыпалось чисто детское любопытство к подобным вещам — ведь она сама не обладала никакими способностями. Почему-то так получалось, что всякие прорицательницы и гадалки в других мирах видели будущее Агаты расплывчато и почти никогда ничего толком не говорили. Она списывала на то, что всё-таки живёт в другом мире, а значит, её судьба связана с ним. И всё равно любила посещать подобные волшебные места силы.

Ещё, были красивые сказки о древних принцессах и спасавших их рыцарях, о путешествиях по ту сторону гор, легенды о различных амулетах и талисманах — в общем, как и везде, свой фольклор. Когда солнце почти село, и библиотека погрузилась в полумрак, Агата, прихватив книгу по истории Меронии почитать перед сном, окликнула сестру и они покинули помещение. Лив выбрала себе справочник по травам и растениям — как раз, по её занятию, и увлечённо щебетала о том, что надо бы в городе пройтись по лавкам и кое-что прикупить.

Быстрый переход