Изменить размер шрифта - +

— Но у меня сегодня студия! — воскликнула девушка.

— Не пори чушь! — зашипела Джерри. — Моя подруга лежит в больнице. Что важнее — навестить больную или твои попытки изобразить из себя скульптора?

— Я ничего не изображаю, — ответила Джиллиан. — Но тогда мне придется ехать на автобусе.

— Значит, договорились, — заключила Джерри, наливая себе кофе.

Джиллиан кивнула и тщательно протерла крышку стола губкой. Зак услышал свой голос:

— Я тебя подброшу.

Джиллиан взглянула на него, удивленная тем, что он еще в кухне. Зак тоже был слегка озадачен.

— Вам не нужно так обхаживать меня, — заколебалась она, но лицо выдало ее радость.

Так же непроизвольно он ответил:

— Никаких проблем. Если бы я не мог, я бы не предложил. Вообще-то не каждый день выпадает шанс подвезти настоящего художника.

Джиллиан рассмеялась, но комплимент ей явно понравился.

— Значит, она должна будет ехать домой на автобусе, — кисло уточнила Джерри.

— Возможно, и нет.

— Я не возражаю, — произнесли они одновременно.

Зак хохотнул, а Джиллиан добавила:

— Подождите минутку, я только сделаю один звонок. Если я хотя бы не попытаюсь вызвать уборщиков почистить кухню, Камилла поджарит меня на сливочном масле.

Зак тряхнул головой. Безопасность Камиллы была под угрозой, но эту женщину больше волновала чистота кухни, чем подключение системы охраны. Сам бы он так никогда не рассуждал.

Джиллиан исчезла в глубине дома, и Зак приготовился ждать. Он налил себе еще кофе и провел несколько минут, объясняя Джерри, как включать систему, уходя из дома. Наконец та ушла заканчивать туалет, и он облегченно откинулся на стуле. Но едва он глотнул кофе, в дверях появилась Джиллиан с маленькой сумочкой из белой кожи, висевшей на цепочке через плечо.

— Готова?

— Да, уборщик придет во вторник.

— Думаю, что краска легко смывается, — сказал Зак, отодвигая чашку.

Джиллиан быстро приложила палец к губам:

— Тсс.

— Что такое? — прошептал он заговорщицки. — Не хочешь тратить выходные на чистку стен и шкафов?

— Вероятно, я все равно буду этим заниматься, — ответила она, наморщив нос, — но только не сегодня.

Джиллиан схватила Зака за руку и помчалась к выходу, волоча его за собой. Заку едва удалось удержаться на ногах. Он отдался на ее волю, спеша за ней через коридоры и комнаты. Непонятно почему, но его настроение явно повысилось. Джиллиан, казалось, тоже расслабилась, так что оба они смеялись, достигнув передней двери.

— Давай опустим верх, — попросила Джиллиан с жаром, устроившись на пассажирском сиденье.

— Разумеется. — Зак быстро забрался на место водителя и вытащил из-за щитка темные очки. Через полминуты они уже мчались по улице, и ветер развевал волосы Джиллиан. Теперь она выглядела просто очаровательно — в темных очках, с развевающимися волосами цвета карамели, радостная и оживленная.

Они домчались до скопления старых кварталов на восточной окраине, известных как Дип-Эллум, через пять минут. Студия оказалась квартиркой, расположенной на верхнем этаже старой шляпной фабрики.

— Мы еще встретимся попозже, — улыбнулся Зак.

Она кивнула, потом хитро наклонила голову.

— Не хочешь зайти? Дениза и Уорли не будут возражать.

— А Уорли — кто он такой? — спросил Зак, смеясь.

— Это муж Денизы. Он музыкант. «Арт-базар» — идея Уорли, — объяснила Джиллиан.

Быстрый переход