Изменить размер шрифта - +
Мировой судья не имеет юридических полномочий в Мексике. Их брак не будет законным.
Она сделала два шага к рубке и остановилась. Арманд смотрел на карманные часы.
– Как вы думаете, этот катер принадлежит правоохранительным органам США? – спокой-но спросил он.
Повинуясь внутреннему инстинкту, Блэйр отступила в тень.
– Мне кажется, – раздался голос капитана, – что с катера нас тоже разглядывают. Может, это рыбаки.
– Мне это не нравится. – В речи Арманда все еще был заметен акцент, но уже лишенный той очаровательной протяжности, которая так нравилась Блэйр.
– Никто ничего не заподозрит. Вы открыто разыграете церемонию. Если эти рыбаки имеют отношение к закону, тогда они увидят обыкновенную свадьбу.
Блэйр перестала дышать. Разыграете церемонию? Закон?
– Не волнуйтесь, сеньор Варга. Как обычно, все мастерски спланировано.
Варга? Капитан назвал Арманда сеньором Варгой. Блэйр не была уверена в точном поряд-ке всех имен Арманда, но знала наверняка, какие там были, а каких не было. Имени Варга она не помнила.
Раскрыв записную книжку, она нашла копию объявления, которое послала в газету перед отъездом. Арманд Луис… но не Варга.
Блэйр потрясла головой. Должно быть, она не поняла. Ее жизнь изменилась так необычно, что она просто была сбита с толку.
Блэйр любила порядок во всем и с головой окунулась в подготовку к свадьбе. Думала, что предусмотрела все, но…
– Время начинать церемонию, – объявил Арманд с тяжелым вздохом. – Если я не вызову гостей из салона, то за меня это сделает моя деятельная невеста. Может быть, мне удастся при-думать какую-нибудь маленькую уловку… Вы позвоните в рынду, когда мы окажемся в мекси-канских водах?
Блэйр не дождалась ответа капитана. Подхватив шлейф, она побежала к борту на другой стороне корабля и уставилась в пенистую воду.
Варга? Закон? Мексиканские воды? Как обычно? Значит, Арманд не впервые отправился в свадебное путешествие? Так сколько же фиктивных невест побывало здесь, стараясь запомнить порядок его имен?..
– Размышляешь над ответственным шагом, который собираешься сделать, дорогая? – Голос Арманда раздался прямо позади нее, только теперь протяжный акцент, скорее, настораживал Блэйр.
– Шаг? – Девушка резко обернулась, отбрасывая с лица вуаль. – Ты о чем?
– О замужестве, – непринужденно отозвался Арманд.
– Да, это шаг, верно? Благодаря тебе я собираюсь жить в незнакомой стране, среди людей, которых не знаю, с человеком, которого… – Она резко отвернулась и вперила взор в далекую береговую линию.
– С человеком, который благодарен тебе за твой выбор, – мягко проговорил Арманд. Ты выглядишь прекрасно, дорогая, – сказал он, делая к ней шаг.
Блэйр съежилась у перил, ее вуаль колыхалась на ветру.
– А-а. Мне нельзя видеть тебя до свадьбы, так? Прими мои извинения.
Она услышала, что он разворачивается, чтобы уйти.
– Арманд!
– Да, моя любовь?
– Так ветрено, и эта вуаль сущее наказание. Не мог бы ты сказать капитану, чтобы корабль двигался помедленнее? А еще лучше, – она обернулась, чтобы видеть его лицо, – попроси его бросить здесь якорь до окончания церемонии.
Легкая улыбка застыла на лице Арманда. Темные глаза ничего не выдавали.
– Столько проблем из-за какой-то вуали. В конце концов, я бы понял, если бы это была фа-мильная свадебная мантилья, но…
Блэйр подарила ему ослепительную фальшивую улыбку.
– Арманд, я хочу, чтобы все было в норме. – Она взяла его под руку. – Пойдем попросим капитана вместе.
– Не думаю, что нам нужно беспокоить капитана по пустякам, дорогая. – Он похлопал ее по руке.
Это твоя роль. Смейся и соглашайся со всем.
Быстрый переход