Изменить размер шрифта - +
Она удержалась в самый последний момент, не желая причинить боль странному маленькому существу, которое шагало рядом с ней.

Наконец они добрались до дома Сары. Квартал сильно пострадал в недавней катастрофе. Здание, в котором находилась квартира Фирман, лишилось нескольких верхних этажей. Зоид топтался возле подъезда. Его одежда превратилась в покрытые цементной пылью лохмотья, однако даже в таком виде он выглядел невероятно обаятельным. Зигрид с ходу принялась мечтать, что могло бы получиться у них, если бы она смогла хотя бы неделю сохранять облик двадцатилетней девушки…

Заметив Зигрид, юноша бросился к ней и крепко сжал ее в объятиях. Их губы уже соприкоснулись, как вдруг рядом раздался гневный голос невесты жабы.

— Оставь ее в покое! — визжала она. — Что ты пытаешься с ней сделать? Замесить ее, как комок протоплазмы? Думаешь, ты все еще лепишь всяких монстров? Руки прочь!

— Что-что? — пролепетал обескураженный Зоид, с виноватым видом отшатнувшись от Зигрид.

— Я тебя узнала, — буркнула Мелани. — Я часто видела, как твоя противная рожа склонялась над чаном, где я росла, будучи еще просто комком живого геля. Ты мне не друг! Ты всего-навсего жалкий лаборант! Тоже мне, скульптор грошовый!

— Хватит! — осекла ее Зигрид. — Мы здесь не для того, чтобы сводить счеты. Я должна найти Сару Фирман. Только она знает, как связаться с Зарком.

Возглавив маленький отряд, она вошла в здание. Это не представляло труда — в фойе больше не было ни охранников, ни сигнализации. Стены были испещрены огромными извилистыми трещинами, потолки местами обвалились. Мимо них торопливо протолкнулась к выходу группка жильцов, взвалив на плечи тюки с каким-то скарбом. Где-то бормотало включенное радио.

«Благодаря костюмам городской защиты, — сообщал какой-то журналист, — число жертв оказалось гораздо меньше ожидаемого. Это очень хорошая новость».

Ни один из лифтов не работал, поэтому Зигрид и ее друзья устремились к лестнице. Мелани замыкала шествие, угрюмо сжав губы. Она постоянно дулась и бросала на Зоида убийственные взгляды.

— Ну вот, — объявила Зигрид, — мы на нужном этаже. Квартира в конце коридора.

Все двери были распахнуты настежь. Потолок имел странный вид, как будто провис под огромной тяжестью. Никого из жильцов не было видно.

— Сара? — позвала Зигрид. — Вы здесь?

Перешагнув через порог, она окинула взглядом уже знакомую ей квартиру. Мебель в комнатах была перевернута, оконные стекла полопались, засыпав ковер миллионами осколков.

— Никого нет, — заметил Зоид, машинально поднимая с пола одну из упавших обрамленных фотографий.

— Это Карен, — сказала Зигрид, мельком взглянув на фотографию. — Ее дочка. Зарк похитил ее вместе с Гюсом.

Мелани подошла поближе, чтобы посмотреть на снимок, и приглушенно хихикнула.

«Неужели она такая злая?» — подумала Зигрид.

Быстрый осмотр убедил их, что квартира пуста. Должно быть, Сара бежала отсюда, когда разразилась катастрофа. Не исключено, что сейчас она лежит где-нибудь раненая… или мертвая.

— Хоть вы и остались в живых, вы все-таки очень глупые, — внезапно усмехнулась Мелани. — Вы так и не поняли, что эта… Сара просто использовала вас.

— Что? — пролепетала Зигрид. — Что ты хочешь сказать?

Невеста жабы потрясла фотографией Карен в серебряной рамке.

— Готова поспорить, что эта фотография вырезана из журнала! — бросила она. — По-моему, у Сары Фирман никогда не было детей. Она выдумала эту историю, чтобы растрогать Зигрид.

Быстрый переход