Изменить размер шрифта - +
Вопреки правилам, его пустили в тюрьму и показали убийцу его младшей сестренки. После этого Колин поехал в офис Виктории в Боулдере, штат Колорадо, что в сорока пяти минутах езды. К нему отнеслись с большой симпатией. Все любили Викторию. Она работала в некоммерческой организации – Обществе защиты природы Америки, занимавшемся новыми направлениями в политике природопользования. Весьма преуспевающая группа, настолько преуспевающая, что переехала из главного управления в Боулдере в превосходный новый офис в деловом центре Денвера. Виктория была в курсе всех дел, связанных с переездом, поэтому без нее было трудно. Все были милы и отзывчивы, особенно совладельцы Общества защиты, Чарльз и Роберт Малхолланды. Чарльз и его жена Амбер сводили Колина в отель «Браун палас» и угостили ланчем.

Колин собрал вещи Виктории и сдал их в секонд‑хенд. Никакого завещания, конечно, не осталось, ведь Виктории было всего двадцать шесть. Полицейские опознали тело. Колин встретился с владельцем похоронного бюро, и сотрудники бюро доставили тело домой самолетом.

Через четыре дня после похорон Виктории, шестнадцатого июня, мистер Патавасти получил письмо, на котором был штемпель Боулдера. Текст было слегка выцветшим, набранным на компьютере (скорее на компьютере, чем на печатной машинке), и значилось в нем буквально следующее:

 

«Не дайте ему исчезнуть вместе с убийцей ващей дочери».

 

Это была наводка. Семья Патавасти обратилась в полицейское управление Каррикфергуса. К ним явился констебль Поллок. Он проверил отпечатки пальцев, ничего не обнаружил, посмотрел письмо на просвет, опять ничего не нашел, и на этом основании сделал заключение, что, возможно, это работа какого‑то шутника. В конце концов, разве преступник не находится в заключении? В Америке полно идиотов. Надо выкинуть это письмо, сжечь – да и дело с концом.

Мистер Патавасти закончил Оксфорд, был профессором, поэтому выводы констебля Поллока его не убедили.

Он связался с полицией Денвера и после долгих объяснений смог наконец поговорить со следователем, занимавшимся этим делом, детективом Энтони Миллером. Детектив Миллер уверил мистера Патавасти, что нужный человек пойман и наказан и что все находится под контролем. Разумеется, мистер Патавасти может переслать им это письмо, они подошьют его к делу, но, как ему кажется, полиция Ирландии отчасти права: письмо и вправду выглядит чьей‑то проделкой.

Мистер Патавасти видел меня на похоронах, разговаривал с отцом, кое‑что надумал…

Звонок. Затем смена одежды. Рубашка, галстук, джинсы, «мартинсы». Дом мистера Патавасти на Эмпайр‑Лейн – здоровенный особняк тридцатых годов. Два крыла. Готическая башенка. Шаги дворецкого. Огромный сад перед домом с газоном и розарием. Вид на залив Белфаст‑Лох. В ясный день вдалеке можно разглядеть Шотландию.

Звонок в дверь. В гостиной миссис Патавасти, Колин, Стивен, мистер Патавасти.

Стивен шестью годами старше меня, Колин старше на четыре. Я смутно помнил обоих еще со школы. Стивен был капитаном команды по регби. Колин был старостой, старшим учеником, следившим за дисциплиной, который наказывал и прощал меня по меньшей мере раз десять. Даже теперь он меня пугал своим видом.

В гостиной по стенам – Виктория: вот она играет в хоккей за сборную средней школы Каррикфергуса, на другой фотографии – ее принимают в Оксфорд, на следующей – она с семьей перед Красным фортом в Дели, а вот – одетая в сари, выходит из какой‑то индийской реки. Комната вылизана до блеска, солидная полированная мебель, набитый книгами книжный шкаф, крикетные афиши в рамках.

Пока мы рассаживались, я всех оглядел. Мистер Патавасти выглядел старше лет на сто. Колин – сердитый, нетерпеливый. Стивен – отчужденный, печальный. Миссис Патавасти была заплакана, лицо бледное, волосы седые.

– Хочешь чаю, Александр? – спросила миссис Патавасти.

Быстрый переход